You are on page 1of 39

O PROCESSO DE JESUS - A CAPTURA

Autor: Padre Carlos Regattieri - Publicado em: 02 de junho de 1921 Foi preservado o portugus da poca (1921) I PARTE (Processo Religioso) A Captura

Hoec est hora vestra et potestas tenebrarum. - Lucas - XXII, 53 O Era uma noite de quinta-feira do 14 de Nisan, ou de 06 de abril de 783 da fundao de Roma (1). Quem, nessa noite, se tivesse achado na cidade de Jerusalem e precisamente nas adjacendias do Palacio do Governador romano e dos Summos Pontificies, teria, sem duvida, notado um movimento, uma agitao que contrastava altamente com a calma habitual que, a essas horas avanadas, costumava desfructar o bairro mais aristrocratico da cidade dos Prophetas. Grupos de individuos armados de espadas e pus (2) iam e vinham em attitude impaciente, provocadora, resoluta. De subito, uma companhia de soldados, sob as ordens de um Tribuno, qual se juntaram servos e subalternos dos grandes sacerdotes e phariseus, tambem armados, sahiu do Pretorio, tomando, apressadamente, a direco noroste. A lua (3) que nesse momento brilhava num co recamado de estrellas, e envolvia, num nimbo de prata, a antiga capital da Palestina, batia em cheio, como uma lamina de ao, sobre o aspecto sinistro de um homem que, aulado pelo demonio da cubia, parecia ser, si no o chefe, certamente o guia daquella turba eivada de odio e sedenta de sangue. Era Judas de Keriot, o qual, seguido pelas praas e pela famulagem subornada, atravessando de leste a oeste a cidade alta, e tomando, depois, o rumo norte, passou o Cedron e parou um instante ao sop do Monte das Oliveiras, a poucos passos dos muros que cercam o Gethsemani. Entrou. No lobrigando alma viva, dirigiu os passos para o lado norte onde uma especie de corredor descoberto, cavado, pela natureza, na pedra, dava acesso a uma gruta de 17 metros de comprimento, 9 de largura e 3,50 de altura (4). O personagem que se procurava e que nesse instante, com a alma crivada de angustias, se mantinha prostrado num

canto, ergueu-se ao rumor dos passos em tropel, e esperou, resignado, a sorte que o odio recalcado dos seus inimigos lhe havia preparado. Estava para ter inicio o desenrolamento de scenas de horror, previstas, com admiravel clareza, oito seculos antes, pelo Propheta Isaias, scenas que deveriam ter, como remate, a mais clamorosa infamia que registra a historia da humanidade. vista dessa matula armada e guiada por um scelerado que, at bem poucos momentos, honrra com a sua amizade, Jesus (porque era Elle) sentiu-se profundamente ferido e disse: Viestes capturar-me como si eu fora um ladro; entretanto, todos os dias eu estava comvosco no Templo e nunca me prendestes. (5) Mas, j que procuraes a mim s, deixae em paz estes meus amigos. (6)
_

Referia-se aos discipulos que levra comsigo. Poucos momentos depois, Jesus era amarrado e, no meio de uma algazarra infernal, levado ao Palacio de Annaz. Qual fra o motivo da captura de Jesus? Apparentemente algum crime religioso ou poltico de que os seus inmigos queriam tornal-o responsavel. Na realidade, porm, no fundo de todo esse zelo hypocrita em defesa da Religio ou do Estado, apparecia claro e insophismavel um sentimento de odio, filho do ciume incontido pela popularidade que alcanra Christo na Palestina. A majestade de seu porte, a graa ineffavel que transluzia do seu rosto, a ternura incomparavel do seu corao, o seu desvelo desinteressado em prl dos infelizes, a boa nova que annunciava e que vinha abrir, sociedade, descortinos vastos e desconhecidos, a guerra sem quartel que, com um desassombro mumca visto, movia ambio e hypocrisia dos potentados, esta e um sem numero de outras bellezas moraes de que andava exornado e que no se pdem traduzir em linguagem humana, arrastavam, aps si, as multides que, em momentos de irreprimivel entusiasmo, o acclamavam, delirantemente, Propheta e Rei! Accresce que, ultimamente, um grande acontecimento acabava de abalar todos os espritos. Achando-se, seis dias antes (8 de Nisan), Jesus, na cidade de Bethania, e tendo ahi, morrido o seu amigo Lazaro, ressuscitra-o com um prodigio. O facto extraordinario echoara, com a rapidez do raio, de um canto a outro da Palestina, e cercra Jesus de uma aureola to luminosa que, quando, dois dias depois, entrou em Jerusalm, fra alvo da mais estrondosa e imponente manifestao popular.

Este delirio suscitado por Jesus, vinha encrustar outra camada de odio no corao dos seus inimigos que, em precipitado concluio, juraram perdel-o: _ Que havemos de fazer? perguntavam uns aos outros, este homem faz muitos prodigios, si o deixarmos continuar, todos crero nelle: "Quid facimus? Quia hic homo multa signa facit? Si dimittimus eum sic, omnes credent in eum" (7). E a priso de Jesus, effectuada na noite do 14 de Nisan, no era outra cousa sino a consequencia do trama urdido no diabolico comicio. Eil-o, pois presena de Annaz (8) amarrado como um malfeitor. No se comprehende e no se justifica a razo pela qual a esbirralha quis arrastar Jesus presena de Annaz que no cobria, havia muito tempo, nenhum cargo publico. Talvez, como opina Cornelio a Lapide, tomassem essa resoluo por mra deferencia a seu genroCaiphs, Grande Sacerdote naquelle anno. Seja como fr, o que no padece duvida, que Annaz fra a alma de toda a conjura movida, secretamente, contra Jesus. De engenho vivo, astucia pouco commum, ambicioso em extremo, alcanra de Sulpicio Quirino, Governador da Syria e da Judia, o ttulo de Grande Sacerdote, cuja funco permanecera quasi dez annos. No dia da priso de Jesus, havia mais de trs lustros que no ocupava esse supremo cargo. sua influencia, porm, e especialmente, ao seu genio intrigante e ao ouro que sabia profusamente espalhar em occasio opportuna, deve-se a nomeao, feita por Valerio Grato, do seu genro Jos Caiphs o Grande Sacerdote. (9) Estando, pois, Jesus, perante Annaz, este, embora no lhe assistisse o direito, entendeu submettel-o a um interrogatorio preliminar, enquanto no Palacio de Caiphs se estavam tomando, s pressas, as providencias para um interrogatorio mais completo e um julgamento mais formal. Notas de rodap (1) O 14 de Nisan correspondia, nesse anno, segundo Didon, aos 06 de abril; segundo Bacuez e Vigouroux, aos 2. Vejam Didon - Jesus Christo - App. A., pag. 902, e Bacuez e Vigouroux - Manuel Biblique - Trois. Partie, Cap. 1. (2) "Cum gladiis et fustibus", Math. XXVI, 42; Luc. XVII, 52; "Cum gladiis et lignis", Marc. XIV, 48.

(3) No dia seguinte, 15 de Nisan, era o plenilunio. (4) Vigouroux - Le Nouveau Testament et les Decouverts Archeologiques - Livro II, 6, V. (05) e (06) - Math. XXVI, 55 e Joann. XVIII, 8. (07) Joann, XI, 47-48 (08) Os Evangelistas Matheus, Marcos e Lucas no alludem ao facto de ter sido, Jesus, levado presena de Annaz. (09) Caiphs no foi o sucessor immediato de Annaz, visto como a este succedeu logo Ismael, filho de Phabi, a este Eleazar, filho de Annaz, e a Eleazar, Sino, filho de Camith. Cada um se manteve no cargo um anno, at que em 770 ou 771 da fundao de Roma, ou seja, no ano 16 ou 17 depois de Christo, Simo foi succedido por Jos, conhecido por Caiphs, o qual se manteve em exerccio at o ano 34 d. Chr., ou 35 ou 788-789 da fundao de Roma - Confr. Dictionnaire Encyclopedique de Theologie pour des Dotrs, Welzer e Welte, traduz. do allemo por J. T. Goschler, Terc. Edic. Vol. II; Cap. X. pag. n. 42.

Interrogatorio Preliminar
Comeou a interrogal-o sobre seus discipulos e sua doutrina. Jesus nada tinha que responder a quem, sem se achar investido do Supremo Sacerdocio, pretendia devassar-lhe a vida. Entretanto, por nimia condescendencia, entendeu responder-lhe dizendo: _ Eu sempre falei em publico e sem mysterio. A minha doutrina foi prgada na Synagoga e no Templo para onde vo todos os judeus, e nunca prguei s escondidas. Porque, pois, me interrogas? Pergunta aos que ouviram o que eu ensinei, estes devem saber o que eu disse. (1) O Evangelista S. Joo, de cujo Evangelho extrahimos esta passagem, no nos diz qual o effeito destas palavras sobre o espirito de Annaz. A situao do astuto e Grande Sacerdote, porm, havia de ser bastante critica. Jesus appelava, no para o testemunho dos seus discipulos que o acompanharam por toda a parte, pois teriam sido suspeitos e no se lhes teria acreditado, mas para o testemunho dos seus proprios inimigos perante os quaes tantas vezes prgara no Templo e na Synagoga. Qual testemunho mais insuspeito desde que houvesse empenho em se querer descobrir a verdade?

A lio, que o improvisado Juiz no pedira ea que no estava preparado, mas que acabara de receber, havia de tornal-o bem pequenino e ridiculo aos olhos dos circumstantes. Ento um servo bajulador, provavelmente no intuito de livral-o de uma situao to humilhante, descarregou uma tremenda bofetada no rosto de Jesus dizendo: _ Desta maneira que respondes ao Pontificie? A este acto de inqualificavel vilania, limitou-se, mansamente, a dizer: _ Si falei mal, d testemunho desse mal, mas, si falei bem, porque me maltratas? Nada mais acrescenta, o Evangelista, a respeito desta scena selvagem, a no ser que Jesus, por ordem de Annaz, foi logo conduzido ao Palacio de Caiphs, para ser novamente interrogado e julgado pelo Synhedrio. (*) Notas de rodap na base (1) Joo. XVIII, 20-21. O Synhedrio Podiam ser duas horas da madrugada de sextafeira,quando Jesus foi levado presena de Caiphs. Numa das salas do Palacio do Grande Sacerdote acabavam de improvisar uma especie de tribunal, no qual, pela rapidez dos acontecimentos, no poderam tomar parte sino poucos membros do Synhedrio. O Synhedrio era, entre os judeus, uma especie de Supremo Tribunal onde eram examinados e julgados os crimes de heresia, apostasia, idolatria, falso propheta, etc. Era composto de 71 membros divididos em 3 Camaras: A Camara dos Grandes Sacerdotes, a dos Ancios e a dos Escribas ou Doutores da Lei.

Da Camara dos Grandes Sacerdotes que Tomaram Parte no Processo de Jesus


Caiphs - Presidente do Supremo Tribunal.

Annaz

Sogro de Caiphs. Eleazar Jonathas Theophilo Mathias Ananus Gceva } filhos de Annaz

Joazar Eleazar Simo Kanthro } da famlia de Simo Bothos que mais tarde fizeram parte do conselho que julgou Pedro e Joo presos no dia de Pentecostes. Da Camara dos Ancios Ben Kalba Scheboua e Ben Tistsit Hocassat } capitalis tas

Joo e Alexandre }

Simo Doras Joo

_ Doutor da Lei _ da famlia do Gov. romano Feliz

Dorotheo Tripho Cornelio e Jos D'Arimatha - dos que nos falam os Evangelistas Da Camara dos Escribas Gamaliel - filho de Hillel, mestre de Paulo, Barnabs e Estevo. Simeo Onkelos - Filho de Gamaliel.

O PROCESSO DE JESUS - Diante de Caifs

I PARTE (Processo Religioso) * Foi preservado o portugus da poca (1921). Jesus na presena de Caiphas Foi, pois Jesus levado presena de Caiphs, precisamente na sala onde, s pressas, se reuniram alguns membros do Synhedrio, para o julgamento. O plano do Synhedrio no consistia somente em eliminar Jesus, mas, entregando-o ao poder civil, em deshonral-o com uma sentena judiciaria. Como dissemos, pelas duas horas da madrugada de sexta-feira, se formou o Conselho presidido por Caiphs. At ahi o despeito, a inveja, o odio tinham sido os unicos factores que tinham entrado em campo para a captura de Jesus. E agora que o mais estava feito, agora que se achava em poder de seus inimigos, em presena dos seus juizes, tornava-se necessario definir-lhe a responsabilidade, assacando-lhe um crime que fosse passivel de pena capital. Outros elementos, pois, tinham que entrar em jogo, isto , o sophisma, a mentira e a calumnia. Tudo isso, porm, sob uma tal qual apparencia de formalidades legaes. E como estas exigiam que o crime fosse, antes de tudo, comprovado pelo depoimento de testemunhas, deuse comeo aos trabalhos procedendo-se inquirio das testemunhas.

Inquirio das Testemunhas


Submetteram-se, pois, ao interrogatorio algumas no s notoriamente falsas, como dizem S. Matheus e S. Marcos, (1) mas cujo depoimento era at contradictorio. (2) Sobre um tal depoimento no era absolutamente possivel construir um crime; apresentaram-se, porm, duas que depuzeram: Ns o ouvimos dizer: Posso destruir o Templo de Deus e reedifical-o em tres dias.
_

Que respondes a isto? - pergunta intimamente satisfeito, o Presidente do Conselho.


_

Jesus no respondeu. Sabia perfeitamente que o Synhedrio jurara a sua morte, e que,portanto, qualquer tentativa de defesa tornar-se-ia completamente inutil. Manteve-se, pois, num silencio

calmo e ao mesmo tempo imponente. Os papeis pareciam trocados, observa a este proposito Le Camus, "o accusado conservava a magestade solemne de um Juiz, e o Juiz mostrava a agitao febril de um accusado". Era preciso sahir desta situao, romper esse silencio, mais expressivo e eloquente do que uma defesa. E visto como no lograria, pela ameaa ou pelo medo, arrancar uma unica palavra de Jesus, Caiphs recorreu a outro expediente: Eu te peo, - ento elle disse como que inspirado, _ eu te peo em nome de Deus vivo a nos declarar si t s o Christo filho de Deus!
_

Jesus no ignorava que uma resposta affirmativa equivalia, aqui, a um decreto de morte. Mas era necessario no deixar a minima duvida sobre a sua personalidade, era preciso proclamar uma verdade que era como que o eixo moral de toda a sua vida. De modo que:
_

Tu o disseste, - respondeu solemnemente, _ Eu o

sou! A taes palavras, rasgando as vestes: Blasphemia, blasphemia! - Gritou o Presidente do _ Conselho. No ouvistes? Que necessidade temos ns de testemunhas?
_

Reus est mortis! reo de morte! - foram as unicas palavras que echoaram lugubremente sob as abobadas da grande sala.
_

E Jesus foi condemnado morte. Desde esse momento (podiam ser tres horas da madrugada) Jesus foi entregue soldadesca, sob cuja custodia foi conservado at ao amanhecer, hora em que se reuniu, novamente, o Synhedrio. Era, pois, o 15 de Nisan, ou 7 de abril de 783 da fundao de Roma, dia de sexta-feira, e cerca das 05 horas da manh, quando todos os membros do Supremo Conselho, se achavam reunidos no Gazith. (3) Apesar da solemnidade com que se quiz revestir o Synhedrio, tratava-se apenas de confirmar a sentena de morte pronunciada contra Christo, na madrugada daquelle dia, por uma fraco da assemblia. O interrogatorio, portanto, a que foi submettido Jesus, durou breves instantes.
_

s tu o Christo? - foi-lhe perguntado.

Si disser que o sou, - respondeu Jesus, _ vs o no acreditareis. Si eu vos interrogar, vs no me respondereis, nem me deixareis em liberdade.
_ _ _

Mas, afinal, s tu o filho de Deus? Vs acabaes de dizel-o, eu o Sou!

E mais nada. Era uma segunda edio, alis compendiada, do interrogatorio precedente, com a differena de que aqui, no houve inquirio de testemunhas. Mas era o sufficiente. A assembla alcanra o seu fim, isto , ouvir da prpria bocca de Christo a confisso de que era o Filho de Deus, o que constituia, para elles, delicto de pena capital. O Processo religioso estava terminado, e ia-se, em seguida, dar inicio ao Processo civil. Notas de rodap (1) Matheus, XXVI, 60 - Marcos, XIV, 55, 56, 57. (2) Marcos. XIV, 56 (3) Era uma grande sala destinada s sesses. Officiaes, no recinto do Templo.

I PARTE (Processo Civil)


* Foi preservado o portugus da poca (1921).

Jesus na presena de Pilatos


Aos tempos de Archelao, tendo a Juda perdido a sua independencia, tornou-se Provincia Romana. Administrada por um Governador, era, este, o arbitrio supremo a quem eram deferidas todas as causas capitaes. Na occasio do Processo de Christo, o Governador da Juda era Poncio Pilatos. Descendente de uma nobre familia romana, soube em tempo insinuar-se no animo de Tiberio, de quem desposra uma parenta, Claudia Procula, e no anno 26 de nossa era obteve o governo da Juda, em substituio a Valerio Grato. Habitualmente residia em Cesarea, capital official e praa forte situada beira mar.

Em momentos de grande affluencia popular capital da Juda, se transferia Jerusalm, como medida preventiva contra possiveis desordens. Ao Synhedrio, desde que os judeus perderam a sua autonomia, era vedado condemnar morte a quem quer que fosse, tornando-se, este, um direito exclusive do representante de roma. (1) Eis a razo pela qual o Synhedrio, na manh de sexta-feira, se empenhava com tanto interesse para que a sentena de morte, pronunciada por elle, contra Jesus, fosse confirmada pelo Governador Poncio Pilatos. Este, quando residia em Jerusalem, morava no Pretorio, contiguo Torre Antonia, ao noroeste do Templo. Para p Pretorio, pois, foi levado Jesus, pelo Synhedrio e pelo povo. Podiam ser seis horas da manh. O marulho popular a uma hora to matutina, e em frente do seu palacio, no deixra de causar uma sensao desagradavel a Poncio Pilatos. Adivinhou logo, porm, de que se tratava quando viu levado sua presena o proprio Jesus. Notas de rodap (1) Era lhe consentido pronunciar uma sentena de morte. Para que, porm, tivesse valor, tornava se necessario fosse confirmada pelo representante de Roma.

O Interrogatorio
Os membros do Synhedrio e o povo ficaram de fra. O accesso ao Pretorio, casa da residencia de um extrangeiro, e extrangeiro oppressor, teria sido para elles uma aco abominavel, e especialmente nesse dia. Por isso s entraram os soldados. Pilatos foi ao terrao, e de l, dirigindo-se ao povo: _ Que fez este homem? - perguntou. _ Qual foi o seu crime? Esta pergunta, assim ex abrupto, concisa e sem preambulos, que transformava, de repente, os membros do Synhedrio, de Juizes como

pretendiam ser, em accusadores, irritou o povo que, com mal contida arrogancia, vociferou: _ Si elle no fosse um malfeitor, no o teriamos levado tua presena! Semelhante resposta parecia pr em termos claros a questo. Os judeus queriam impr, a Pilatos, o papel de carrasco, reservando para elles o de juizes. Pilatos, porm, no pensava deste modo, e subtrahindo-se habilmente, cilada judaica: _ Si assim, - exclamou, _ visto que o julgastes, condemnae-o tambem, de accordo com a vossa lei. _ Mas no nos consentido condemnar morte ninguem - observou a turba. Era uma confisso publica e bem humilhante que ao astuto Governador custra apenas uma ironia. O desfecho no era to facil como a princpio parecia aos judus, e a causa parecia tomar um caminho tortuoso e incerto. Que fazer? No havia outro meio sino assumir o papel de accusadores, e por isso gritaram: _ Encontramol-o amotinando o povo, aconselhando-o a no pagar o tributo a Cesar, e declarando-se Christo-Rei. Era evidentemente uma calumnia. Mas assim assacavam a Jesus dois crimes: um religioso para os judeus, por significar a palavra Christo, Filho de Deus; outro politico para o representante de Roma, por se ter proclamado Rei. A esta accusao Pilatos pareceu impressionar-se, e levando Jesus aos seus aposentos particulares, perguntou: _ Ento tu s o Rei dos judeus? - E Jesus: _ Isso dizes de ti mesmo, ou t'o disseram de mim? Como si dissesse: Entrou realmente no teu espirito alguma suspeita que eu ambicione a realeza, ou ests apenas repetindo a accusao dos meus inimigos? No primeiro caso, tu que ha bastante tempo s governador da Juda, ests, melhor do que qualquer outro, em condio de saber si algum dia pensei em introduzir qualquer novidade politica que pudesse alterar a ordem do Estado.

No segundo caso, compete a ti, como juiz, em dar o devido apreo a uma accusao, que no tem outro motivo sino o odio dos chefes da Synagoga contra mim. (1) Pilatos, porm, no sabia o que esperavam os judeus, confiados nos seus Prophetas. _ Porventura sou eu judeu? - tornou elle. _ Tua gente e os Pontifices a mim te entregaram, que fizeste? _ O meu reino no deste mundo, - continuou Jesus; _ Si o fra, pelejariam os meus para que eu no fosse entregue aos judeus, mas no daqui o meu reino. _ Assim, tu s Rei? - acudiu Pilatos. _ Tu dizes que sou Rei, - respondeu Jesus _ para isso nasci e vim ao mundo para dar testemunho da verdade; todo o que da verdade ouve a minha voz. _ Que cousa a verdade? - perguntou Pilatos. Mas no esperou pela resposta. Convencido de que tinha que fazer com um sonhador ou um sabio, e no com um criminoso, dirigiu-se ao terrao e de l falou: _ Trouxeste-me este homem como agitador popular, como perturbador da ordem, mas, examinado por mim, nada encontrei que fundamentasse as vossas accusaes. No acho, nelle, crime nenhum. _ Como pde ser assim? - acudiu a turba. _ Pois si no ha recanto da Juda e da Galila que no tenha sublevado com a sua doutrina!! O nome da Galila, pronunciado, aqui, no sabemos si intencionalmente ou no, calou no esprito de Pilatos. Era precisamente a Galila a terra onde o amor independencia e liberdade se mostrava sempre mais accentuad; era de l que apparecia a scentelha da revolta que, num instante, se transformava em labareda caudal, propagando-se, incendiando toda a Palestina, e sublevando as massas contra o insupportavel e odiado jugo romano. Perguntra, pois, Pilatos, si Christo era galilu, e obtendo resposta affirmativa, pensou logo em tirar proveito desta circumstancia. A Galila, diz Le Camus, "offerecia lhe um dessesexpedientes de que si utilizam sempre os homens politicos. Entrevia logo a possibilidade de enviar o accusado do Forum aprehensionis ao Forum originis, ou de domiclio". E este expediente offerecia-lhe uma dupla vantagem: desembaraar-se de um processo

complicado e importuno e reconciliar-se, por este acto de deferencia, com o Tetrarcha da Galila, que, por motivos provavelmente de jurisdico, mantinha, com Pilatos, relaes um tanto frias. Este Tetrarcha era aquelle mesmo Herodes que mandra assassinar, na propria priso, a Joo Baptista.

(*) Notas de Rodap na base (1) Mons. A. Martini - Vang. di G. Cr. Sec. S. Giovanni, XVIII, 34.

Herodes
Governador da Galila desde a morte de seu pae (1), fixava, ordinariamente, sua residencia, ora em Tiberiade, ora em Serapides, nas proximidades do Thabor. Nesses dias, porm, se achava em Jerusalm para assistir s festas de Paschoa, e occupava o Palacio ao norte do Monte Sio, parte da cidadella de David. A historia nol-o apresenta como homem sensual, supersticioso, covarde e cruel. Do Pretorio, foi, pois, Jesus levado a Palacio de Herodes. Para este, a surpresa foi duplamente agradavel. Era, como dissemos, da parte do Governador da Juda um acto de deferencia, si no de justia, para cm o Tetrarcha, reconhecendo, neste, o direito exclusivo de julgar, no caso vertente, o seu jurisdiccionado. Neste ponto, a sua vaidade ficara satisfeita. Mas havia outro motivo de satisfaco. Ouvira falar das obras extraordinarias de Christo e esperava, j que a sorte o protegia, satisfazer a sua curiosidade, obrigando Jesus a praticar, em sua presena, algum prodigio, passando assim, em companhia dos seus intimos, um quarto de hora divertido. Enganava-se, porm. s perguntas que lhe dirigia, Jesus no se dignou responder uma unica palavra. Irritado Herodes, e querendo, de certa maneira, vingar-se da decepo soffrida, deliberou tratal-o como louco, ordenando que lhe puzessem aos hombros um manto branco, symbolo de suprema dignidade em uso entre os Monarchas Hebreuse os Magnatas de Roma. Assim trajado, teria servido de alvo s zombarias e remoques da garotada insolente.

Entretanto, si o incestuoso ascalonita tivesse tido, naquelle momento, a intuio clara do futuro, teria previsto que esse Rei de burla, exposto, nesses dias, nas praas publicas de Jerisalm, aos apupos da patuleia, dahi a no muito, e no correr dos seculos vindouros, havia de se tornar, na verdade, o monarcha incontestado de milhes de coraes, de todas as raas e de todos os paizes, de todas as castas e de todas as hierarchias, desde o jornaleiro mais humilde, at ao Soberano mais poderoso, desde a intelligencia mais acanhada, at ao mais rutilo genio! Teria visto que, s ao pronunciar o seu nome adoravel, milhes de joelhos haviam de se dobrar reverentes, e as cabeas mais altivas de imperadores e Reis haviam de se inclinar em signal de respeito e venerao! Mas Herodes, naturalmente, nada previu, e reenviou Jesus, assim trajado, ao Governador Pilatos.

Notas de rodap (1) Este Herodes Antipas era filho de Herodes Ascalonita e av daquelle Herodes Agrippa que condemnou morte a Thiago Apostolo, irmo de Joo. O qual Herodes Agrippa foi pae de Herodes Agrippa Junior a quem se apresentou So Paulo para se defender das accusaes dos seus inimigos. Herodes Antipas, aquelle de que se trata agora e perante o qual compareceu Jesus, fra, por testamento de seu pae, designado a Tetrarcha da Galila e Perea. Adulador por calculo, denominou a cidade de Betharamphta, Julia , em memoria de Julia, mulher de Augusto, e edificou, nas margens do Genezareth, uma cidade a que deu o nome de Tiberiades, por bajulao a Tiberio. Em Roma se apaixonou pela mulher de seu irmo Herodes Philippe, com a qual se casou clandestinamente. Esta ligao incestuosa provocou os raios do verbo inflammado de Joo Baptista, que mandou degolar durante um festim. Accusado de ter, juntamente com Artaban, Rei dos Parthas, conspirado contra Roma, foi exilado, segundo uns, para Lion, na Gallia, segundo outros para a Hespanha, numa pequena cidade s faldas dos Pirineus, onde teve um fim miserando e tragico. - Vide Weltzer e Welte, 1. c. pag. 374, e Le Camus: Vita di N. S. Jes Cristo, prima vers. ital. sulla quarta ediz. franc. Vol II, pg. 562.

A CONDEMNAO (Jesus de volta a Pilatos)


Muito expressivo era o reenvio de Jesus. Significava claramente que, no entender de Herodes, Jesus era innocente. Convico que coincidia perfeitamente com a de Pilatos. Christo podia ser um visionario, um allucinado, nunca, porm, um revolucionario, um turbulento, de quem devessem temer as instituies publicas. Convencido desta verdade, e no intuito de salvar Jesus, depois de terem, de novo, levado Christo sua presena: _ Vde - exclamou, dirigindo-se do terrao aos membros do Synhedrio e ao povo. _ este homem por vs accusado de revolucionario, perturbador da ordem, entretanto Herodes e eu, depois de o ter examinado, nada descobrimos que merea a morte. Portanto, sujeital-o-ei a uma punio e pol-o-ei em liberdade. (1) Ha, alm disso, o costume de livrar todos os annos, no dia de Paschoa, um criminoso. Temos um, denominado Barabbas, preso por crime de morte. A quem quereis, pois, que eu d a liberdade, a Barabbas ou ao Rei dos judeus? _ A Barabbas, a Barabbas - uivou a turba, acirrada pelos Principes dos Sacerdotes e pelos ancios do povo. (2) - Tolle hunc, morra Jesus, et dimitte nobis Barabbam, e solta Barabbas. (3) _ Mas que quereis que eu faa do Rei dos Judeus? _ Seja crucificado! _ Mas que mal tem feito elle? _ Seja crucificado! - trovejou a turba allucinada (4) Era evidente que o medo comeava a apoderar-se do espirito de Pilatos. Os inimigos de Jesus iam ganhando terreno, e os Principes dos Sacerdotes, colleando entre o povo, aulavam-n'o para que reclamasse com insistencia, a morte de Jesus. (5) Luta terrivel travava-se na sua consciencia. Possuia provas indiscutiveis sobre a innocencia de Christo. Sabia perfeitamente que a guerra movida contra Elle no tinha outro motivo seno a inveja, o ciume, o odio. Condemnar, portanto, um tal homem a morte, teria sido uma clamorosa injustia. Cansado de lutar, ordenou que lhe trouxessem agua, e lavando as mos em presena do povo: _ Eu sou innocente- exclamou - do sangue deste justo, ficar por vossa conta.

_ O seu sangue foi-lhe respondido - cia sobre ns e sobre nossos filhos! Pilatos tentou um ultimo esforo. Mandou flagellar Jesus e depois, esperando mover a compaixo do povo, lh'o apresentou, do terrao, dizendo: _ Eis aqui o homem! Falhara, porm, o effeito. A turba em vez de compaixo, redobrou de furor e gritou: Crucifige, Crucifige! cruz! cruz! _ Pois ento crufificae-o vs, - retrucou exasperado Pilatos, _ porque, repito, no encontro, nelle, culpa alguma para condemnao: eu no acho neste homem crime algum. (6). E os judeus: _ Ns temos nossa lei, e pela nossa lei deve morrer, porque se fez a si proprio Filho de Deus. Pilatos tornou-se mais pensativo. Filho de Deus? Certamente, um homem extraordinario! E si fosse um protegido dos Numes? A sua morte seria, sem duvida, vingada. Os coriscos de Jupiter, o dardo envenenado de Marte, as flchas esfusiantes de Phebo, no faltariam contra o audaz que se atrevesse a ferir de morte a um amigo dos Deuses. O governador romano era supersticioso; era, pois, possivel que semelhantes pensamentos lhe agitassem o espirito. Emfim, reentrou no Pretorio com Jesus, a quem pergunrou: _ De onde s tu? Jesus no respondeu. _ No me respondes? Porventura ignoras que tenho o poder de pr-te em liberdade ou mandar-te cruficar? _ No terias esse poder - ponderou Jesus - si no te fosse dado do alto. Quem, porm, me entregou a ti, commetteu peccado maior.

Realmente, Pilatos estava envolvido neste processo mais pela presso dos judeus do que por sua vontade. Seu desejo, estava visto, era salvar Jesus. Os judeus perceberam o perigo e lanaram mo de um ultimo expediente. _ Si o puzeres em liberdade - gritaram - accusar-te-emos de inimigo de Cesar. No pde ser amigo de Cesar, quem defende um indivduo que pretende ser Rei dos Judeus. Esta ameaa cahira como um raio sobre a relutancia de Pilatos. A questo j estava mudada: do terreno religioso passra para o terreno politico, transformando de repente, a face do processo. De facto, no se tratava mais de um visionario que queria ser Deus, crime com que nada tinha a vr com o Direito Romano, mas sim de um homem que pretendia ser Rei de um Paiz e de um Povo, havia annos, sujeito s aguias romanas. Uma tal pretenso constituia o crime de lesa-magestade, contra o qual se mostrava sempre inexorvel a lei do paiz, especialmente imperando Tiberio, cioso em extremo da sua autoridade. Era o perduellio, delicto contra a segurana do Estado ou contra a ordem publica, reprimido severamente desde os tempos de Tulio Hostilio (7), contemplado nas XII Taboas que, segundo Justiniano, condemnavam o ru morte (8), e na Lei Julia que, segundo o mesmo Justiniano, alcanava sempre quem de tal delicto se tornasse culpado. (9) A accusao, pois, era gravssima, e o delicto que assacavam a Christo era o maior de todos os delictos, omnium accusationum complementum, diz Tacito. Accresce que, justamente nesses dias, Tiberio acabava de dar um exemplo de rigor, condemnando, por tal crime, Antistio Vetere, de Macedonia. (10) de notar, alm disso, que na poca em que se desenrolavam os acontecimentos que estamos narrando, reinavam o despotismo mais deprimente e o servilismo mais vergonhoso. Honra, dignidade, fortuna, desgraas, perseguies, tudo dependia da vontade de um s, o Imperador de Roma. Sabia-o perfeitamente Pilatos. Elle mesmo devia o governo da Juda proteco de Tiberio, como Antipa, Agrippa I, Agrippa II, o deviam, respectivamente, a Augusto, Caligula e Claudio. Os que, pela sua posio social, podiam manter-se altivos e independentes, rastejavam vilmente como vermes da terra. O servilismo casara-se com a bajulao, e esta se alastrara de uma maneira tal, que alcanara os caracteres mais rijos, as individualidades mais em destaque do paiz. O Senado Romano, que, em tempos no muito remotos, era cercado de uma magestade na verdade imponente, o Senado, que outr'ora, apoiado

na sua suprema autoridade, com mo firme e segura regia, soberanamente, os destinos da nao, estava , agora, reduzido a um miservel rebanho de carneiros e de bajuladores abjectos. Svetonio conta-nos, a este respeito, baixezas taes, que envergonhariam um escravo. Houve senadores que, por mra adulao, correram a p, diversos kilometros, atraz do coche do Imperador Calgula, querendo dar a entender que no lhes teria sido possvel viver longe da sua presena. Outros, jantando com elle, levantavam-se, de repente, da mesa, para, de avental posto, terem a dita de servir-lhe de copeiros; ao passo que outros ainda consideravam como uma honra, uma felicidade invejavel, poderem comer deitados aos seus ps. E o Augusto, Optimo , Maximo, o Immortal, o Divo Imperador, sabia recompensar, no raro, to nojenta abjeco, com as mais cortantes affrontas. Quando lhe dava na vontade, mandava expulsar do Circo, na hora do espetaculo, e a vergastas, os personagens mais conspicuos do patriciado romano (11). E a bajulao no circulava smente pelas altas, mas, e com maior razo, percorria tambm as mdias e infimas camadas sociaes. Interessante o que, a proposito nos diz, numa das suas satyras, Juvenal: Era o rico fulano um tysico transparente que mal se regia em p? Aos olhos de seu bajulador era um Hercules. Accendia, o poderoso, a chamin ao esfusiar dos primeiros ventos d'inverno? O seu bajulador era o primeiro a concordar e affirmar que a estao era extremanente rigorosa e corria casa para envergar a capa forrada de l. Acenava, o rico, ao calor? O seu alter ego suava em bagas. Este at achava uma certa graa no modo de arrotar daquelle, e no raro solicitava a honra de tirar auspicios, do que o vlido deixava no fundo do vaso nocturno. (12) Bastaria esta satyra para definir o carater moral de uma poca. Qualquer aco, pois, por mais torpe que fosse, era licita, comtanto que della resultasse um beneficio pessoal. Pilatos era, portanto, o homem do seu tempo: egosta, adulador, covarde e, na occorrencia, cruel. Perante a ameaa formal feita pelos judeus, extremeceu e recuou de medo. Ja outras queixas tinham sido levadas, contra elle, perante Cesar. Mas uma accusao como esta, teria sido mais que sufficiente para, na melhor das hypotheses, condemnal-o a aquae et ignis interdictio, isto , abrir-lhe as portas do desterro. E nem por sombra teria cooperado para este fim. Era, pois, preciso satisfazer, acariciar a fra, o povo; era preciso adulal-o, e, sobretudo, era preciso conservar-se, custasse o que custasse, no Governo da Juda. Afinal, que lhe importava a vida de Christo? Que fosse sacrificado, visto que o exigia a sua tranquilidade. O dever tinha que ceder ao interesse, a justia havia de immolar-se em holocausto das suas

conveniencias pessoaes. Tornava-se, Jesus, um obstaculo que lhe atravessava o caminho? Desembaraar-se-ia delle! Condemnando Jesus morte, adulava Tiberio, agradava ao povo, conservava o Poder e assegurava o futuro. Condemne-se, pois! Pilatos, tomara, definitivamenbte, a sua resoluo, e desde esse momento, Christo, estava perdido. Segundo a praxe, a sentena havia de ser ouvida pelo proprio accusado. Por isso Pilatos mandou vir sua presena Jesus, que se conservara no Pretorio. Outrosim, a lei exigia que a sentena fosse dada em publico, e em logar elevado. Era este o Lithostrotos. Pilatos subio ao throno e mostrou Jesus ao povo, dizendo: _ Eis o vosso Rei. _ cruz, cruz! - trovejou a multido. _ Condemnarei o vosso Rei? _ Ns no temos outro Rei a no ser Cesar. A victoria estava ganha; o povo deicida tinha triumphado! Pilatos lavrou o decreto fatal; Ibis ad crucem! (13) e entregou, immediatamente, Jesus aos seus encarniados inimigos. Duas horas mais tarde, sobre o cimo cruento do Golgotha, pendia, de um madeiro infame, o corpo livido do filho de Maria! No momento, porm, em que o Grande Justo estava para exhalar o ultimo alento, no instante em que a morte estava para lanar seus braos Vctima Divina, a natureza inteira pareceu, de repente, tomada de indescriptvel pavor! O sol escondeu sua face de luz (14), um subito terremoto causou um abalo espantoso (15), fenderam-se as rochas, rasgou-se de alto a baixo o vu do Sancta Sanctorum, e uma immensa desgraa, como uma capa de chumbo, pareceu, por momentos, cobrir a vasta superficie da terra! Do alto do Calvario, feito rmo pela fuga dos homens e mergulhado em trevas profundas, ouviu-se um grito de suprema angustia. Era o grito do Suppliciado, e era o ultimo: Jesus tinha expirado!... Notas de rodap (1) Lucas, XXIII, 16 (2) Math. XVII, 20.

(3) Math. XXVII, 21 - Luc. XXIII,18 - Joan XVIII,40. (4) Math. XXVII, 23 - Marc. XV, 13 - Luc. XXIII, 21. (5) e (6) Marc. XV, 11 e Luc. XXIII4 (7) Tito Livio - Hist. Rom. I, 26. (8) Digest. L. XL VIII, Tit. IV, n. 3: "Lex XII Tabularum jubet eum qui hostem concitaverit, quive civem hosti tradiderit, capite puniri" (9) "Lex autem Julia... praecipit eum qui majestatem publicam laeserit, teneri". Digest. ib. (10) C. Tacito - L. III, 38. (11) Svetonio - Vida de Caligula. (12) Juvenal - Sat. III. (13) Ha uma antiquissima tradio segundo a qual a sentena condemnatoria pronunciada por Pilatos, teria sido concebida nestes termos: "Jesum Nazarenum, seductorem gentis, contemptorem Caesaris et falsum Messiam, ut majorum suae gentis testimonio probatum est, ducite ad communis suplicii locum et cum ludibriis regiae magestatis in medio duorum latronum cruci affigite. I, lictor, expedi cruces!" Vide No paiz de Christo - do Padre Gonalo Alves, v, pg. 94, nota. Esta sentena tirada de Adrochomio. evidente que o probatum est uma supposio arbitraria de Pilatos, fundamentada sobre informaes falsas . Pois Christo foi accusado de crimes cuja prova nunca foi exhibida. Vide tambem Cornelio a Lapide, Comm. in Matheum, XXVII, 26. Pilatos, num dos seus habituaes relatorios expedidos a Tiberio, confessa que condemnou a Christo por presso aos judeus, e que na sua opinio pessoal Christo era um ser divino. Pois extraordinarias eram as cousas que operava elle mesmo quando vivo, ou os seus discipulos, depois de sua morte, em seu nome. E que por isso era considerado Deus. Em virtude destas informaes, Tiberio apresentou ao Senado romano a proposta de ter Christo numerado, entre os Deuses. (Corn. a Lapide, Math, XXVII, 26). Mas o Senado no achando de peso os factos attribuidos a Jesus, e a opinio que delle na Palestina se formra, recusou-se a pl-o no numero dos Deuses. "Tibesrius, diz Tertuliano, detulit ad senatum cum praerogativa suffragii sui. Senatus, quia non ipse probaverat, respuit". Vide Tertul. Apologeticum, v. 5. (14) Foi um eclipse total, scientificamente inexplicavel, visto ser o 15 de Nisan, dia de plenilunio, isto , visto estar a lua em opposio ao sol.

Phenomeno no menos certo, porm, porque alm de ser attestado pelos Evangelistas, o foi por outros contemporaneos ou quasi, como Dionysio, Phlegon e outros. Dionysio presenciou o eclipse em Heliopolis, cidade do Egypto, e narra que, pasmo vista de um tal espectaculo, exclamou: Ou est padecendo Deus auctor da natureza, ou est esfacelando a machina do orbe: Aut Deus naturae auctor patitur, aut mundi machina dissolvitur. Phlegon, celebre escriptor, liberto do Imperador Adriano, decLara que no anno 4 da 202 Olympiada, houve um grande eclipse solar, sendo, repentinamente, o dia surprehendido pela noite, de maneira que se viam as estrellas brilharem no co. O phenomeno foi attestado tambem pelo historico Tallus embora o achasse inexplicavel, devido posio da lua. (15) Faz alluso a este terremoto Svetonio (Vida de Tiberio) e, parece, Plinio, Plutarcho e Dion. Cassio. Vide Le Camus de quem nos servimos, em parte, pela nota precedente. E Phlegon, por sua vez, declara que devido a um tal tremor de terra em Nicea, na Bithynia, desabaram muitas casas.

II PARTE * Foi preservado o portugus da poca (1921).

II Parte - O Processo segundo Renan


Estribados na narrao evangelica que, segundo o proprio Renan, se impe ao nosso respeito pela sua authenticidade historica, procuramos expr, com toda a fidelidade, tudo quanto affecta, substancialmente, o famoso Processo em que fra envolvido, e por que fra condemnado, Jesus Christo. Por essa simples narrao, parece evidente, a todo o espirito sereno e imparcial, que Jesus fra preso, julgado e condemnado com violao flagrante da lei e da justia. O Processo, pois, fra nulo de pleno direito e por conseguinte a pena capital comminada e executada contra Jesus, no fora outra cousa sino um verdadeiro assassinato legal. Pelo que nos consta, tem sido esta, durante 19 seculos, a opinio daquelles que tm encarado i parcialmente a horrenda e inolvidavel tragedia que teve o seu cruento epilogo no topo do Calvario. No

podia,portanto, deixar de causar profunda e amarga impresso o apparecimento da obra Vida e Doutrina de Jesus Christo de J. Salvador, onde, pela primeira vez, se tem tentado justificar o iniquo procedimento do Synhedrio relativamente ao Processo de Jesus Christo, e defender sua suposta legalidade. A obra de J. Salvador cahiu, felizmente, no olvido, mas por desgraa veio substituil-a uma outra que encontrou, e encontra ainda, acolhimento enthusiasta, especialmente entre o publico de curta leitura e de senso critico mui limitado. Alludimos Vida de Jesus de E. Renan. (1) E justamente por isso, por sabermos que mais lida e conhecida, que porfiamos em chamar a atteno do leitor sobre as insinuaes, sophismas, falsidades de que lanou mo Renan notocante especialmente ao Processo de Christo, soccorrendo-se, para isso, embora no o declare, da obra do Salvador. (2) Antes disso, porm, recordemos, succintamente, as phases principaes do Processo. Jesus preso na noite de quinta-feira, 14 de Nisan, ou 6 de abril. Nessa mesma noite de quinta para sexta feira, submettido a dois interrogatorios: o primeiro teve logar cerca de meia noite na presena de Annz; o segundo, mais ou menos s 2 horas da madrugada de sexta, nos aposentos de Caiphs, e perante este ultimo. Naquelle, nada se descobriu em desabono de Christo; neste, compareceram testemunhas que accusaram Jesus de crime contra a existencia do Templo, affirmando que Christo dissera: "Eu posso destruir o Templo de Deus e reedifical-o em tres dias". Mesmo assim, o depoimento era contradictorio. O proprio Caiphs julgou-o insufficiente; este procurou, pois, outro rumo e perguntou a Jesus si era realmente o Christo filho de Deus. E Jesus respondeu: Eu o sou. Caiphs no precisou de mais nada. Considerar-se Filho deDeus era crime de pena capital, e no mesmo instante foi julgado por alguns membros do Synhedrio e condemnado morte. Na mesma sexta feira, desde as cinco horas at cerca das onze da manh, Christo foi submettido a quatro interrogatorios, a saber: O primeiro, perante o Synhedrio reunido, ao completo, ao amanhecer daquelle dia. O segundo, perante Pilatos, mais ou menos s 7 horas da manh. O terceiro, perante Herodes, das oito para as nove. O quarto, de novo perante Pilatos, das dez em diante. No 1. , o Synhedrio confirmou a sentena de morte, pronunciada por alguns membros s duas horas da madrugada. No 2. , Pilatos o achou innocente. No 3 Herodes no descobriu crime nenhum. No 4, Pilatos confirmou a sua opinio anterior

sobre a innocencia de Jesus, amedrontando, porm, por uma ameaa popular, condemnou-o morte. Pois bem, Renan, na sua obra citada, comeou a mystificar, sophismar, embrulhar e alterar os factos, desde o primeiro interrogatorio. Cedamoslhe a palavra: " Comeou o interrogatorio, diz Renan; compareceram perante o tribunal muitas testemunhas preparadas de antemao, segundo o processo inquisitorial exposto no Talmud". Este topico nebuloso. Antes de tudo, que testemunhas so estas? Qual o seu valor moral? Renan muito intencionalmente nada nos diz, a este respeito; apenas nos conta que ahi estavam preparadas de accordo com o processo inquisitorial. Mas o processo inquisitorial no admittia testemunhas falsas. Taes, entretanto, eram as testemunhas em questo; o Evangelho fala claro: "E o Prncipe dos Sacerdotes e todo o Conselho buscaram algum testemunho falso contra Jesus para o poderem matar, e no achavam, ainda que muitas falsas testemunhas se apresentassem. Vieram finalmente duas testemunhas - duo falsi testes - para depor, etc, etc" (Math. XXVI, 59,60, 61) contra Jesus "depunham o falso... e o depoimento das testemunhas era contradictorio; falsum testimonium ferebant adversus eum... t non erat conveniens testimonium illorum". (Marc. XIV, 57,59) Em que estavam, pois, de accordo, as testemunhas, com o processo inquisitorial daquelle tempo? Si Renan entende dizer que o comparecimento e o interrogatorio eram exigidos pelo processo inquisitorial, nos diz uma banalidade; e si entende insinuar, e aqui em que est o ardil de Renan, que testemunhas e depoimentos estavam de conformidade com as disposies legaes contidas no processo inquisitorial, falsissimo, porque no era admittido o depoimento de falsas testemunhas, como no era admitido o depoimento contradictorio. Continuemos. "As palavras fataes, diz Renan, que Jesus tinha realmente pronunciado - Eu destruirei o templo de Deus e o reedificarei em trs foram citadas por duas testemunhas". As duas testemunhas a que alude o philosopho francez, so as ates duas falsas testemunhas duo falsi testes, que citamos acima e de quem fala S. Matheus. Renan, que tanto gosta de apontar a origem evangelica de suas citaes, devia indicar tambem esta, e especialmente esta, que de uma gravidade excepcional. Mas, est claro, no lhe convinha, e no lhe convinha pela simples razo, que em todos os quatro Evangelhos no ha

uma unica palavra que alluda este facto. Jesus nunca disse tal, sabe disso Renan, mas a verdade s vezes prejudica. As fataes palavras foram pronunciadas, no por Crhisto, mas sim pelas testemunhas que desvirtuaram uma expresso proferida por Jesus, desde o inicio de sua vida publica, e , precisamente, no dia em que expulsra os profanadores do templo. Jesus expulsra-os exclamando: "Nolite facere domum Patris mei, domum negotiationis" (Joan 11,16) , isto : no faaes da casa de meu Pae, uma casa de traficancia! De meu Pae? pensaram os judeus escorraados. Quaes so, perguntaram-lhe, as tuas credenciaes, que signal nos apresentas, para que acreditemos que tu s o Filho de Deus? Foi ento que Jesus respondeu: "Destrui este templo, e em tres dias o restabelecerei". Jesus, observa a este proposito S. Joo, serviu-se, aqui, de uma linguagem figurada, entendendo, por templo , o proprio corpo; como si dissesse: matai-me, e depois de morto resuscitarei; a minha resurreio ser o signal. As testemunhas, pois, em presena de Caiphs, quizeram alludir a esta ciscumstancia, mas desvirtuaram, por completo, as palavras de Jesus, dando-lhes um sentido muito diferente. E, Renan, sabe perfeitamente disso. Sabe quanta perfdia ha no fundo dessa interpolao voluntaria das duas falsas tstemunhas. Podia, pois, narrar os factos adstringindo-se, rigorosamente, verdade historica, mas, repetimos, isso no convinha ao filho de Voltaire. Si assim fra, no teria podido, aqui como no resto, forgicar uma Vida de Jesus ad usum Renan, isto , um romance onde a phantasia no raro supre a realidade, onde o meigo nazareno devia figurar com um caracter, mixto de grandezas e baixezas, de heroismos e covardias, um Jesus, enfim, em cujos traos physionomicos havia de prevalecer o cunho, no da sinceridade e lealdade dos evangelistas covos, mas da doblez manhosa e astuta do racionalista do seculo XIX. Mas vamos adiante. "Segundo o judasmo orthodoxo, assim se exprime Renan, elle era um verdadeiro blasphemador, um destruidor do culto estabelecido; ora a lei pune esses crimes com a morte" . Christo, pois, na opinio do romancista francez, teria praticado um duplo crime: um por ter blasphemado do Templo; outro por se ter declarado

Filho de Deus. E em apoio do seu asserto cita o dispositivo legal consignado no Levitico e no Deuteronomio. Mas que diz a lei? Eil-o: "Leva o blasphemador fra do acampamento, e os que o ouviram blasfemar, ponham-lhe as mos sobre a cabea e depois todo o povo o apedreje... E quem tiver blasphemado o nome do Senhor, seja condemnado morte" . do Levitico. (Levit. XXIV, 14,16) No citamos, ipsis verbis, o dispositivo do Deuteronomio porque, abrangendo doze versiculos, nos tomaria muito espao; est, porm, condensado nisto: - Deus comndena morte o falso propheta e quem allicia o povo para determinal-o a prestar culto aos falsos deuses. (Deut. XIII, 1 e seg). Pois bem, Christo cahiria na violao do dispositivo legal contido no Levitico? Era cabivel a accusao feita contra Christo, isto , ter elle blasphemado do Templo, e portanto de Deus? Um criterio seguro sobre a culpabilidade de Jesus s podia descansar sobre o depoimento de testemunhas dignas de f. Mas as testemunhas citadas para isso eram falsas, dil-o categoricamente o Evangelho: duo falsi testes (Math. XXVI, 60) , cujo depoimento era contradictorio: "Et non erat conveniens testimonium illorum". (Marc. XIV, 59.). Por lei um tal depoimento e da parte de taes testemunhas, no s era desprovido de valor , como determinava penas contra quem o fizesse. A lei era clara a este respeito: "Non loqueris contra proximum tuum falsum testimonium": No levantars falso testemunho contra o teu proximo (Exod. XX, 16). "Non factes calumniam proximo tuo: No levantars calumnia contra o teu proximo. (Levit. XIX, 13). E si depois de um exame escrupulosissimo, diligentissime perscrutantes, os juizes chegassem a possuir provas de que a testemunha levantra o falso testemunho contra o ru, deviam condemnar a falsa testemunha lei do talio, isto , mesma pena a que teria sido condemnado o imputado, uma vez comprovado o crime: "Reddent et sicut fratri suo facere cogitavit" (Deut. XIX, 16 e seg). Pois bem , contrariamente a quanto determinava a lei, as testemunhas foram deixadas em paz. Apesar deste menosprezo legal, o seu depoimento no foi tomado em considerao, em que pese a Renan, que parece ligar-lhe toda a importancia. E a prova disto est no facto que o Presidente do Conselho, no achando nelle, um ponto de apoio, uma base sufficiente para condemnao, recorrera a outro expediente, interpellando Jesus si era, na verdade, o Christo, Filho de Deus. A resposta affirmativa de Jesus era justamente o crime que se procurava, pois, segundo a orthodoxia judaica, constituia delicto digno de morte. Foi, portanto, condemnado pelo Synhedrio, no porque tivesse blasphemado do Templo, mas, e unicamente, porque se declarra Filho de Deus. Esta declarao tornra-se, de repente, o alvo dos ataques, o nucleo para o

qual havia de gravitar toda a questo, a arma da qual haviam de se servir os seus inimigos para votal-o morte. E foi, com effeito, por isso, repetimos, que foi condemnado. O que no significa, alis, que a condemnao fosse legal; pelo contrario. Porque verdade que as passagens do Levitico e Deuteronomio, citadas por Renan, condemnam morte a blasphemia, o suborno, o falso propheta, mas falta justamente provar que o Christo incorrera nestes crimes. Era blasphemador, porque se declarara Filho de Deus? Era falso propheta? Pretendera levar o povo adorao de um Deus que no fosse o Deus de Abrao, Isac e Jacob? A Assembla era obrigada certificar-se, e por isso estudar desapaixonadamente e maduramente a questo. No podia, por ventura, ser realmente, Christo, aquelle msmo, de quem, havia seculos, os Prophetas vaticinaram a vinda? Os signaes caractersticos que lhe definiam a prsonalidade, encontravam-se, na verdade, na sua pessa? Eram perguntas que deviam ter sido feitas e deveriam ter motivado serias e demoradas reflexes. Que haviam dito, de facto, os Prophetas a respeito de Crhisto vindouro? Que teria nascido de uma Virgem (Isaias VII,14), na Cidade de Belm (Micheias V, 2), precedido por um Precursor cuja voz se fazia ouvir no deserto (Isaias XL, 3). Que faria justia ao pobre, e sua lingua seria espada de dois gumes contra a prepotencia dos impios (Isaias XI, 4). Que estabeleceria, em vz dos velhos, um Sacrificio novo e grande, consagrado em todo o universo (Malachias 1,11). Que, montado sobre uma jumenta, entraria triumphante em Jerusalem (Zacharias IX, 9). Que teria sido vendido por trinta dinheiros (Zacharias XI,12). Que lhe teriam arrancado a barba e teria sido esbofeteado, cuspido, flagellado (Isaias L, 6). Que se teria tornado o opprobrio dos homens, a abjeco da plebe, objecto de zombaria e escarneo (Psalmos XXI, 6-7). Que seria desprezado como o ultimo dos homens, que se tornaria o homem das dres, ferido, humilhado, supportando tudo, como um cordeiro, sem emitir um lamento (Isaias LXIII, 3 e seg) . Que na hora do perigo teria sido abandonado pelos seus discipulos (Zacharias XIII, 7), por um destes trahido. (Psal. LIV, 1314). Todos estes signaes encontravam-se em Christo e constituiam os traos mais firmes e typicos de sua physionomia moral. Havia seculos os olhares dos Patriarchas e dos Prophetas estavam convergidos para Elle; a cada passo era invocado, deseJado, suspirado; os ritos, as cerimonias, os symbolos, no eram sino o Prefacio de uma obra colosal, cujo protagonista havia de ser o Christo-Redemptor.

Como, pois, no conhecer sombra das figuras, ao retrato dos Prophetas? Ao menos houvesse uma attenuante em favor do Synhedrio, allegando-se, por exemplo, a ignorancia das Sagradas Escripturas. Mas como admitir isso nos membros de um Supremo Tribunal? E ainda que, por cumulo de condescendencia, se queira, em parte, admittir uma tal anomalia, preciso no se esquecer que um tero do conselho era formado de Escribas, isto , de Doutores da Lei, quer dizer, de technicos e profissionaes. Estes, sem dvida, haviam de conhecer as passagens da Sagrada Escriptura que se referiam pessoa de Christo, e , de outra parte, o Jesus coevono lhes podia ser estranho. De facto, cousas extraordinarias deram-se em Belm, na poca de seu nascimento. Mal attingira a edade de doze annos, fra visto na Synagoga entr os Doutores da Lei, assombrando-os com o seu saber. O Portento das bdas de Chanaan, desde o inicio de sua vida publica, abrira-lhe, de par em par, as portas da celebridade. Os prodigios que, durante tres annos, operara na presena de innumeras tstemunhas, levaram seu nome to alto que, desde as praias da Idumea at as rochas do Antilibano, desde o cabo do Carmelo at s nascentes do Jabbo, no havia quem o conhecesse. Assistia, pois, a estes membros do Comselho, o estricto dever, antes de se abalanarem a uma sentena condemnatoria de tanta gravidade, de consultar os Livros Sagrados, estabelecer parallelos entre o Christo vaticinado e o Christo atual, fazer confrontos, aproximar o retrato ao original contestado, e verificar se havia isomorphia nos traos, semelhana nos desenhos, igualdade nas propores. Era isso o que incumbia a Juizes serios e imparciaes, dispostos a se manterem nas elevadas e serenas regies da justia. Mas nada disso succedera. Aggrediram-n'o, alta noite,como um ladro preso em flagrante, sem mesmo saber de qual crime haviam de accusal-o; e sem julgamento, sem provas, sem defesa, fra da hora legal, precipitadamente, o condemnaram pena capital. E o Sr. Renan, com uma sem cerimonia que assombra, nos vem declarar que o Processo fora perfeitamente legal,que estava de accrdo com as regras juridicas da poca, de plena conformidade com as normas processuaes entre os hebreus! E nos cita at a lei violada por Jesus, que serviu de base ao processo e que justifica plenamente a attitude do Synhedrio. E essa lei, segundo elle, justamente a que se acha consignada no Cap XXIV do Levitico e

no XIII do Deuteronomio. Resta apenas conhecer como que Renan sabe que Christo fra condemnado precisamente por ter violado a lei citada por elle. Porque verdade que o Synhedrio e o povo reclamaram a morte de Jesus em nome da lei, mas tambm verdade que, nem o Synhedrio, nem o povo, nem pessa alguma, nunca citou, dessa famosa lei, uma nica palavra, de sorte que, at hoje, depois de vinte sculos, no sabemos em virtude de que lei, afinal, Jesus foi condemnado. Renan no se incommoda por to pouco, e sem mais nem menos, aponta a Lei, cita os Capitulos e exhuma os versiculos. Privilegio exclusivo do poeta e do romancista! Notas de rodap (1) A Vida de Jesus de Renan foi publicada, a primeira vez, em 1863, precisamente 21 annos depois da Vida de Jesus de Strauss. Desde esse tempo tivemos, salvo engano, 18 edies. (2) Renan no Prefacio de sua Vida de Jesus declina o nome de diversos autores que lhe valeram; no cita, porm, o nome de J. Salvador, de quem se serviu a respeito do processo de Jesus. Ver, a este proposito, B. Labanca: Jes Cristo. C.II, pag. 20.

Os "Cidados Romanos"
Justificada a attitude do Synhedrio, Renan passa a preparar o animo do leitor em favor de Pilatos. Comea, pois, dizendo que "todos os actos de Pilatos que nos so conhecidos, o mostram como administrador". Ba qualidade, sem duvida, mas que no impediu a Philon, que o conhecia mais de perto, de attribuir-lhe uma "natureza rude" e qualifical-o de "prepotente e implacavel". Desejra Pilatos, como observa o escriptor francez, "salvar Jesus", porque, afinal, pareceu-lhe, depois de o ter interrogado, apenas um "sonhador inoffensivo". Lembrra-se ento, de trocar Jesus por Barabas, mas falhou o plano, o que lhe causou bastante embarao, receiando at que "tanta indulgencia com um accusado... o viesse comprometer." (1) Ento o bom administrador, que acabra de reconhecer em Jesus um cidado "inoffensivo", o condemnou, tanto para agradar patuleia e aos

membros do Synhedrio, ao supplicio da flagellao. Supplicio barbaro, to barbaro, que o proprio Cicero qualificra-o de media mors, meia morte. Depois da flagellao os soldados entregaram-se a outros actos de verdadeira selvageria, pondo-lhe sobre os hombros uma farda vermelha, na cabea uma cora de espinhos, uma canna nas mos, esbofeteando-o, cuspindo-lhe no rosto, arrancando-lhe a barba, etc., etc. Mas veja bem o leitor: O Renan tomou o alvitre de no crr em tal vandalismo. Porque, "custa a comprehender, diz elle, como a gravidade romana descesse a actos to vergonhosos... Cidados romanos, como eram os legionarios, no desceriam a taes indignidades!". Santa ingenuidade! Em se tratando dos judeus, admitte, sem custo, a atroz perseguio movida contra Jesus, e comprehende-se: os "partidos religiosos", diz elle, no recuam, nunca, perante uma infamia. Mas tratando-se de "cidados romanos", de legionarios, seria um conceder demasiado admittir que descessem a "actos to vergonhosos... a taes indignidades!" De sorte que de duas uma: ou os Evangelistas mentiram, o que no se pde suppr, porque o proprio Renan reconhece nos Evangelhos o cunho da sinceridade e authenticidade historica, ou ento a gravidade romana no era to... grave como quer dar a entender o philosopho francez. Gravidade romana e cidados romanos! Mas o Sr. Renan zomba, sem duvida, do bom senso dos leitores! Seria preciso que o tempo tivesse consumido toda a historia contemporanea para poder mystificar o publico com dez grammas de falso sentimentalismo. Cidados romanos? Mas cidado romano, para citar s alguns e dos mais conspicuos, era Cesar Augusto, to augusto que fra denominado o Pae da Patria. Este Pae da Patria, porm, foi visto arrancar, com suas proprias mos, os olhos ao Pretor E. A. Galio, quebrar as pernas a Tallo, commeter adulterio em publico e em presena dos proprios ludibriados maridos. Cidado romano era Tiberio, mas praticou aces to torpes, diz Svetonio, que quasi no se acreditariam "e que deveriam envergonhar no s em narral-as como em ouvil-as". Os romanos daquelles tempos, disse, se no me engano, Cesar Cant, apenas tiveram liberdade de chorar. Mas foi, sem duvida, uma distraco do grande historiador italiano esta, porque o citado Svetonio nos faz saber que era prohibido, por Tiberio, chorar a morte dos parentes

assassinados por ordem imperial. E conhecido o caso daquella pobre velhinha, Vicia, que foi condemnada pena capital, pelo crime de ter chorado a morte de Gemini, seu filho. Cidado romano era Caligula, mas era um monstro, um sanguinario. Estuprou todas as irms. Num jantar mandou cortar as mos a um servo s porque tirra uma bandeja dum logar para collocal-a em outro. Um cavalheiro romano, condemnado a ser devorado pelas fras no Circo, momentos antes do supplicio, s por ter proclamado a sua innocencia, mandou-o vir sua presena, arrancou-lhe a lingua, e ordenou que de novo fosse atirado s fras. Depois do espetaculo, mandou, um dia, despedaar, pelos animaes, todos os velhos que l se achavam, os invalidos, os pes de familias aleijados e doentes. Cidado romano era Tiberio Claudio, era, porm, um jogador, um bebedo, um assassino. Mandou matar seus dois genros Pompeu e Silano, trinta e cinco Senadores e mais de trezentos Cavalheiros romanos. O gladiador que no Circo por uma infelicidade escorregasse, o mandava immediatamente esquartejar sua presena. Cidado romano era Nero, mas s seu nome inspira terror. Matava e mandava matar pelos mais futeis motivos. Assassinou Cassio Lingino porque guardava uma effigie de C. Cassio, P. Trasea porque a natureza no lhe dera um rosto sorridente. Obrigou quatrocentos Senadores e seiscentos Cavalheiros a se apunhalarem no Circo. Matou Octavia sua mulher com um pontap no ventre, matou Poppea, outra sua mulher, que se achava gravida, mandou assassinar a propria me. Cidado romano era Domiciano, mas alm de assassino era ladro. At o proprio Tito, delicia do genero humano, mergulhava suas mos no sangue de seus semelhantes. E como se v, estes no eram uns simples cidados romanos, mas eram tidos como a fina flr, a nata do patriciado. Eram os homens da purpura e do sceptro, cercados de quanto havia de mais nobre, de mais selecto na fora, na opulencia do saber. No consta houvesse um s povo, por mais barbaro, que fizesse do homicidio um divertimento publico. Esta particularidade tem sido privilegio exclusivo do povo romano. Aos centenares, ao milhares eram, os gladiadores, condemnados a se matarem nos amphitheatros de Roma, a se matarem com graa e elegancia, para satisfazer o gosto sanguinario de um povo que s pedia panem et circenses. Quasi no havia um jantar em que os vapores do falerno no se misturassem com os vapores do sangue. Pobres infelizes, arrebatados da

patria e do lar, viam-se obrigados a se esquartejarem aos ps de impudicas cortezs e truculentos sybaritas, deitados sobre fotos triclinios, porque esta era a moda em vigor, a sobremesa predilecta dos vencedores do mundo. As crueldades praticadas sobre os escravos so inacreditaveis. Suas carnes palpitantes no raro serviam de isca para as mureias. Por qualquer cousa eram assassinados. Um tal, matou um escravo porque atravessara uma leita com um espeto, arma que no podia usar; Gneo Domicio, pae de Nero, matou outro, porque no podia mais beber vinho. Uma escrava destinada ao servio da toilette, no podia ageitar, conforme o capricho da matrona, a rica cabelleira vinda de alm Rheno? Ou no podia delinear-lhe, com chumbo pulverizado, os arcos superciliares, de conformidade com as exigencias da moda? Ou deixava cahir, por um descuido involuntario, o ramalhete de myrto destinado a ornar-lhe a esplendida fronte? Ver-se-ia logo toldar a serenidade do rosto da illustre matrona, e essas lindas mos, que acabavam de ser lavadas em leite de jumenta, guardado em vaso de finissimo metal, armadas de um comprido alfinete de prata, com este lhe perfuraria cruelmente os braos e os seios. E no satisfeita, mandal-a-ia suspender pelos cabellos para que fosse flagellada pelo lorario, at julgar-se desaffrontada e dizer: basta! E quanto aos legionarios romanos, basta folhear Tacito, ou qualquer contemporaneo, para ter uma ida do requinte de ferocidade com que se haviam com os vencidos. E no podia ser diversamente, desde que a carencia absoluta de qualquer sentimento humanitario era elevada altura de um principio. E como podia ser de outro modo numa poca em que o homem era para outro homem um lobo, em que a compaixo, a caridade, era uma virtude no s desconhecida na pratica, mas tomada at como signal de fraqueza, como vicio de caracter, em que o philosopho moralista Seneca ensinava, alto e bom som, que a compaixo era uma covardia, miseratio est vitium pusillanimi, a misericordia uma doena moral, propria da ignorncia, incompativel com os espiritos cultos, misericordia est aegritudo nimae: aegritudo autem in sapientem virum nom cadit!" Pois bem, depois desta pagina historica que fomos obrigados a citar, com risco de perder de vista o nosso principal objectivo, para dar apenas uma amostra da vileza de sentimentos do povo romano, perguntamos ao leitor si a perplexidade de Renan (em prestar f narrao evangelica no que se refere aos actos vandalicos praticados pelos legionarios romanos sobre a pessa de Jesus na tragica noite de quinta para sextafeira) perguntamos si essa perplexidade no seria pueril e ridicula, si no soubessemos que ella esconde um intuito ignobil, qual o de insinuar no

espirito do leitor a duvida sobre um dos mais lugubres quadros da paixo de Christo. Sim, intuito ignobil com que se attenta, a cada passo, contra a historia, com que se adulteram os factos, e com que se pe, na maioria dos casos, o leitor na impossibilidade de, mediante estudos comparativos, separar o joio do trigo em beneficio da verdade, sacrificada, constantemente, aos caprichos de uma sciencia sectaria e falsa. Notas de rodap (1) Schegg affirma que a apparente defesa de Pilatos em favor de Jesus no era inspirada por um sentimento de piedade e de justia, mas pelo odio que Pilatos votava aos Phariseus, inimigos fidagaes e irreconciliaveis dos romanos. E isto concorda perfeitamente com a opinio que formaram delle os que de perto o conheceram. Jos Flavio, por exemplo, narra que no viu em Pilatos si no tratos de brutalidade, perfidia e crueldade. Herodes Agrippa I, numa carta dirigida a Caligula, classifica ao procurador romano de "pyrronico, atrevido, implacavel" e o accusa de corrupo, prepotente violencia, ladroeiras, maos tratos, offensas, execues capitaes, umas seguidas a outras, sem nenhuma sentena, continua e intoleravel ferocidade". De que, alis, seu sobeja prova no ultimo tumulto que suffocou em Samaria. E singular cincidncia! O cabea do motim popular era um individuo que se intitulava tambem Messias, quo differente, porm, daquelle que Pilatos condemnra injustamente! Pois este ultimo Messias, que promettia aos samaritanos de mostrar-lhes, sobre o monte Garizim, objetos sagrados ahi escondidos por Moyss, este Messias, dizemos, foi a causa occasionalda perda e ruina de Pilatos. O qual, para dominar a revolta, recorreu a medidas to violentas, que, accusado perante Vitellio, este o obrigou a ir Roma para se defender em presena de Tiberio. Antes, porm, de chegar Roma, Tiberio tinha morrido. Pilatos teve de apresentar-se ao seu successor, Caligula, o qual o desterrou para Vienna das Galias,onde, sobrecarregado de males, multorum malorum compendium, diz Cornelio a Lapide, morreu miseramente. Segundo S. Agostinho, Pilatos, a instancias de sua mulher, se converteu ao christianismo, opinio que partilhada tambem pela Paradosis Pilatou do seculo 5. , mas de que muito duvida C. Lapide. O nome de Pilatos e de sua mulher Procula, se encontram entre os Santos do Calendario ethiopico, aos 25 de junho. Eusebio, entretanto, firmado no Chonicon e em historiadores romanos, assevera que Pilatos acabou suicidando-se. Existe uma lenda: Legenda Aurea de Jacobus de Voragine, segundo o qual o cadaver de Pilatos, atirado ao Tibre, provocou tamanha tempestade que foi preciso retiral-o e leval-o Viena, nas Gallias, onde foi lanado ao Rhodano, antes, Losanna, depois, e como em toda

parte se manifestavam as mesmas convulses meteorologicas, acabou-se por atirar o cadaver a um pequeno lago, situado sobre o monte Frakmd, fronteiro ao lago de Lucerna, monte que veiu a ser denominado, por isso Monte Pilatos. Na summidade deste monte, fra vista, noites seguidas, uma sombra singular, tendo a forma humana, e em attitude de lavar as mos. At que, afinal, o mao espirito de Pilatos encontrou descano. Confr. Wetzer e Welte, I. e. Vol. XVIII, pg. 321; Le Camus, 1. e., Vol II, pg. 562; Cornelius a Lapide , Comm. In Math. XXVII, 19, nota; Felten 1. e. , Vol. I, pg. 211 e seg.

Illegalidades -

Tpico Final

Si ha uma instituio a que se deva o respeito dos homens , sem duvida um Conselho juridico. elle a sentinella avanada da moralidade do Direito, a espada de Damocles sobre o abuso da fora, o escudo de Pallas que d guarida ao desamparado, Judith que livra o povo de seu inimigo, Chera que desembaraa a humanidade dos seus Caligulas. Mas, para que se mantenha sempre na altura do seu fim, torna-se necessario que seus Membros se destaquem pela prudencia e sensatez em seus julgamentos, pela independencia de caracter, pela rectido nas intenes. No sendo assim, no teremos Juizes, mas mercenarios de Themis, vendilhes do Templo; a Justia seria arrastada pela Suburra das paixes, e a Suprema Magestade do Direito encontraria nelles, o seu maior ludibrio. Estas foram, entretanto, as condies moraes, que presidiram ao julgamento de Jesus Christo. O Synhedrio, diz Lemann, citado por Chauvin: "no era, nesse tempo, sino uma assembla de homens em sua maior parte indignos de suas funces. Nelles nenhuma piedade, nenhuma justia, nenhum valor moral: os proprios historiadores hebreus os condemnaram. Jos Flavio qualifica-os de ambiciosos, ladres, soberbos e violentos. Os proprios chefes, eram homens sem moralidade e sem caracter. A nomeao de Caiphs a Grande Sacerdote, a Presidente, portanto, do Conselho, fra fructo exclusivo dos manejos, das intrigas do seu astuto sogro Annaz, e muito provavelmente do dinheiro profusamente expendido.

Sabemos quem era Pilatos. Creatura de Sejano, protegido de Tiberio, no aos seus meritos pessoaes, mas fortuna do momento devia a Jurisdictio e o Imperium das Juda. Verdadeiro camaleo, ora pusillanime, outra feroz; porm, sempre venal. No possuindo dinheiro, roubava-o. Assim fez quando lanou mo dos thesouros do Templo para a construo de um Aqueduto. Quando lhe tornava mais commodo, recorria traio. Uma vez vestiu soldados romanos moda dos hebreus, e, assim disfarados, mandou massacrar os cabeas de um motim popular. Philon nol-o mostra pyrronico e orgulhoso. Estes, pois, eram os Juizes perante os quaes tinha de comparecer Jesus. Que se havia de esperar no Templo da Justia, de uns taes Sacerdotes? Abuso de poder, perseguio, injustia, eis o que podia esperar Jesus e eis o que realmente se deu. Queira o benigno leitor acompanhar-nos e verificar comnosco de quantas irregularidades e illegalidades fra vctima o filho de Maria, no espao de doze horas. Judas recebeu trinta dinheiros para a entrega de Jesus. De quem os recebeu? De quem partiu o suborno? Dos Principes dos Sacerdotes, dos Ancios, isto , desses mesmos que deviam formar o Supremo Tribunal que havia de julgar Jesus. Ora, a Lei prohibia o suborno. E si era vedado aos Juizes receber donativos ou dinheiro dos que estavam implicados, directa ou indirectamente, nas malhas da Justia, segundo o dispositivo: "Non accipies personan, nec munera" (Deut. XVI, 18) , a fortiori era vedado aos Juizes offerecer dinheiro em prejuizo da justia: primeira irregularidade. Jesus foi obrigado a um interrogatorio perante Annaz. Ora, esta era uma violencia, porque Annaz no era o Summo Sacerdote: segunda irregularidade. Podiam ser duas horas da madrugada quando levaram Jesus casa de Caiphs para submettl-o, naquela mesma hora, ao interrogatorio. Ora, as causas judiciarias, por lei, no podiam ser tratadas durante a noite, mas sim desde o levantar ao pr do sol. Terceira irregularidade. Jesus, nessa mesma noite, e pelos poucos Membros do Synhedrio recolhidos na casa de Caiphs, foi condemnado morte. Ora, a sentena era nulla de pleno direito, porque uma sentena capital s podia ser pronunciada um dia depois do primeiro comparecimento do accusado. Quarta illegalidade. (Ch. Letourneau: L'Evolution juridique, Cap. X, pg 288)

Uma sentena capital no podia, sob pena de nullidade, ser proferida na vespera do grande dia de Paschoa. Mas foi pronunciada contra Jesus. Quinta illegalidade. Deviam ser rejeitadas as testemunhas falsas. Os Juizes, porm, as procuraram contra Jesus (Matth. XXVI, 39 - Marc. XIV, 55) apezar da determinao formal que prohibia o falso testemunho (Exod. XX, 16 21). Sexta illegalidade. Contra as falsas testemunhas a lei era inexoravel. Obrigava o Juiz a ser inflexivel contra ellas, devendo-as condemnar pena do talio: "Si steterit textis mendax contra hominem, reddent ei sicut fratri suo facere cogitavit... Nom misereberis ejus, sed animam pro anima, oculum pro oculo, dentem pro dente, manum pro mano, pedem pro pde exiges. (Deut. XIX, 16 e seg.) Entretanto, nada de desagradavel aconteceu s testemunhas que depuzaram o falso contra Jesus. a setima irregularidade. As testemunhas deviam, segundo o dispositivo legal, ser interrogadas separadamente, sem serem vistas pelo accusado. No se observou este dispositivo no processo de Jesus. a oitava. O Grande Sacerdote, presidente do Synhedrio, num assomo de zelo hypocrita, ao ouvir Jesus proclamar-se Filho de Deus, rasgou as vestes. Ora, a lei prohibia terminantemente este acto: "Caput non discoperit, vestimenta non scindet" (Lev. XXI, 10). a nona. O Presidente do Conselho dispensou ulterior depoimento de testemunhas. (Matth. XXVI, 65 - Marc.XIV, 64,64) Mas isso era contra a lei. a dcima. No podia ser processado o accusado que no tivesse previamente feito o juramento legal. Este dispositivo no foi observado com respeito a Jesus. a undcima. A lei punia quem tivesse batido em outrem: "Qui percusserit hominem, punietur" (Lev. XXIV, 21), e era severa especialmente quando o offendido era o accusado. Quem dsse a este uma bofetada, era condemnado multa de duzentos a quatrocentos siclos. Entretanto Jesus foi esbofetado por um servo brutal do Grande Sacerdote, sem que houvesse, de parte de quem quer que fosse, o minimo protesto. a dcima segunda. Quanto ao processo criminal perante o tribunal romano, no se observara quasi nenhuma das normas que estavam em vigor desde a epoca dos

Reis. Todo o processo era dividido em duas phases ou estadios: processo in jure, isto , perante o Magistrado, e o processo in judicio, isto , perante os jurados, encarregados da deciso definitiva. O processo in jure, comeava pela accusao do accusador, ou accusadores, ao Presidente do Tribunal, Quaesitor. Note-se, porm,o accusador devia, antes de tudo, requerer a licena para fazer a accusao, alcanada a qual, procedia ao seu papel accusatorio, criminis delatio, o qual era apresentado por escripto, contendo em termos precisos a natureza e as circumstancias do crime. Si a accusao era procedente, o Quaesitor a acceirava, fazendo inscrever, nos Registros dos processos criminaes, o nome do ro, nomem recipere. Feito isto, citava-se o ro para comparecer: Si o ro confessava o crime, o Magistrado procedia, neste caso, de conformidade com a lei, condemnando-o; si no, era marcado o dia da convocao para o processo. Aqui terminava a primeira phase, ou processo in jure. O processo in judicio comeava com a formao do Conselho juridico. Os nomes dos jurados ou eram extrahidos por sorte, como nos tempos primitivos, ou eram escolhidos pelo Magistrado. No primeiro caso, as partes tinham o direito de rejeitar cincoenta dos nomes apresentados pela lista do adversario; no segundo, podiam recusar um certo numero impar, determinado por lei. Formado o Jury, procedia-se ao debate que constava de tres partes distinctas: accusao, defesa, provas. Terminado o debate, os jurados prestavam o juramento e tratavam da sentena que era quasi sempre dada por escrutinio secreto. O imputado julgava-se condemnado quanto tivesse, contra, a maioria de votos, julgava-se absolvido quando houvesse paridade, ou a maioria em favor. (1) O processo, desde a sua instaurao at sua concluso, devia passar por quatro termos ou periodos. Entre os tres primeiros no havia intervallo determinado de tempo, entre o terceiro e o quarto, porm, tinham de passar tres dias; si durante o ultimo periodo, por um motivo qualquer, no se concluiam os trabalhos, todo o processo era, por lei, considerado nullo. Pois bem, no Processo de Christo, no foi observada nenhuma das disposies a que alludimos e das outras a que iremos alludindo no correr deste escripto. No houve nem processo in jure nem in judicio, nem ordinario, nem extraordinario. (2)

As causas criminaes s tinham principio da hora terceira (nove horas da manh) em diante. A Causa de Jesus comeou s sete. a decima terceira irregularidade esta que registramos. Jesus no podia ser levado, fora, presena de Pilatos. Na hypothese estivesse na competencia dos seus inimigos trazel-o ante o Procurador romano, a coaco era admittida s no caso de resistencia do accusado. Neste caso, a lei exigia que a rebeldia fosse testemunhada por algumas pessoas, e s depois disso era autorizada a violencia: "Si in jus vocat, ito. Ni it, antestamino: igitur em capito". (Lei das XII Taboas - Tab. 1. n. 1. Leggi delle XII Tavole, Testo e Traduzione del Dottor Nereo Cortellini.) Todos estes quesitos foram violados. Decima quarta. A lei prescrevia que as partes se accordassem sobre o logar do julgamento: "Rem ubi pacunt orato". (Lei das XII Taboas - Ib. n. 6.) No houve, porem, este accordo. Decima quinta illegalidade. Quem injuriasse a outrem, pena: 25 asses de multa: Si injuriam faxit,viginti quinque poenae sunto". (Tab. VII, n. 4.) Pilatos vira a que estado tinham reduzido Jesus. Mas nem siquer se lembrou de apurar responsabilidades. Decima sexta. Era condemnado morte quem falsamente accusasse ao seu semelhante de uma falta da qual resultasse, para o accusado, deshonra ou vergonha. (Tab. VIII, n. 1 b. Allus.) Ora, os Principes dos Sacerdotes procuraram deshonrar a Jesus, attribuindo-lhe um triplice crime: 1. , de ter sublevado o povo contra o poder constituido; 2., de o ter subornado para no pagar o tributo; 3. , de se ter proclamado rei. (Luc. XXIII, 2.) No chamou, porm, o rigor da lei sobre os calumniadores. Decima. Chegando a provar-se que alguem tinha deposto o falso, era severamente punido. Sendo julgado em Roma, era precipitado da rocha Tarpeia. "Ex XII tab. - si nunc quoque - qui falsum testimonium dixisse convictus esset, e saxo Tarpeio deiceretur". (Tab. VII, n. 23. Allus.) Pilatos proclamra solemnemente, mais de uma vez, que Christo era innocente. (Math. XXVII, 18; Luc. XXI, 2) Sabia , pois, que os que depunham contra elle, depunham o falso. Deixou, porm, violar impunemente a lei, em detrimento exclusivo de Jesus. Decima oitava. A flagellao s podia ter logar depois do julgamento e condemnao pena capital. Violou-se esta lei com respeito a Christo. Decima nona. E mesmo no houvesse (como havia) a disposio precedente, o supplicio da flagellao, por lei, s podia ser applicado a um escravo. Ora, Jesus era pessoa livre. Vigesima.

No podia ser processado nem condemnado ninguem, sem previa designao e inquirio das testemunhas. Nem esta formalidade foi preenchida por Pilatos. Vigesima primeira. O Juiz tinha, por lei, de conceder parte o tempo necessario para a escolha de um advogado. Pilatos no o concedeu a Christo. Vigesima segunda. Finalmente, e recapitulando, ninguem podia ser levado morte sem ter sido antes legalmente processado, e legalmente condemnado: "Interficit, indemnatum quemcum que hominem, etiam XII tabularum decreta vetuerunt". (Tab. IX, n. 6. Allus.) Disposies que foram fria e criminosamente desprezadas em prejuizo de Jesus. Depois do que acabamos de expender, poder fazer-se uma pallida ida do critero juridico usado por Renan, affirmando, no seu Romance, que a condemnao de Christo estava de accordo com a lei. Mas era necssario que tudo isso se dsse. A iniquidade dos homens, que nesse negro momento tomaram de assalto a pessoa de Jesus, tornava-se, nas mos de Deus, e sem sabel-o, o instrumento obediente encarregado de aplainar o caminho por onde havia de passar, triumphante, o Nazareno. Aproximava mais depressa o Christo do Calvario, que desde as epocas mais remotas, era o ponto centripeto dos olhares dos Prophetas e dos anhelos da humanidade. A morte de Jesus era necessaria. E nos, que distancia de vinte seculos, nos lembramos ainda, com religioso terror, na tragica noite de 14 de Nisan, abrimos, entretanto, o animo esperana e ao sorriso ao raiar da aurora do dia de Paschoa, e nos sentimos levados a entoar com a Egreja: O felix culpa, quae talm, ac tantum meruit habere Redemptorem!

FIM
Notas de rodap (1) Guido padeletti - Storia del Diritto Romano, Cap XXXVII. No tempo de Christo acabava de ser introduzido o Voto de Minerva, Calculus Minrve. O Imperador Augusto fra o primeiro a valer-se desse privilegio. Tinha logar quando o imputado era condemnado por maioria de um voto. Neste caso o voto do Imperador equilavia absolvio. V. Cogliolo, nota 2. do Cap. citado. (2) O Processo extraordinario, extraordinem, era mais ou menos como o ordinario. Omittiam-se, porm, as formalidades prescriptas neste ultimo, e o ro tinha o direito de recorrer da sentena do Magistrado ao Imperador.

You might also like