You are on page 1of 30

AQU SE HABLA VENEZOLANO:

algunos usos morfosintcticos propios de nuestra variedad.

Krstel Guirado

Variacin lingstica
hay ocasiones en que el uso de un elemento en lugar de otro no supone ningn tipo de alteracin semntica: tanto si se usa uno como si se usa otro, se est diciendo lo mismo. Esto es lo que los sociolingistas denominan variacin lingstica. la variacin, definida como uso alterno de formas diferentes de decir lo mismo, se puede encontrar, prcticamente en todos los niveles de la lengua, desde el ms concreto (fontico-fonolgico) al ms amplio (discurso, por ejemplo), pasando por la gramtica y el lxico
Moreno Fernndez 2005

Por qu y cmo se ha originado un fenmeno de variacin?


Es natural que hayan factores extralingsticos implicados en la variacin:

Geogrficos (V. geolingstica) Histricos (V. histrica) Comunicativos (V. estilstica)

Cmo se manifiesta esa variacin? Qu factores la determinan y qu capacidad de determinacin tienen cada uno de los factores concurrentes? Qu variantes lingsticas caracterizan a unos grupos sociales y a otros no?

Sociolingstica
Factores que determinan el uso de unas variantes lingsticas en determinados contextos y de otras variantes en contextos diferentes; en otras palabras, factores que determinan la distribucin de un conjunto de equivalencias.

1. Exclusivamente por factores del sistema lingstico 2. Exclusivamente por factores sociales ( contacto de dialectos o lenguas) 3. Conjuntamente por factores lingsticos y sociales 4. Ni por factores lingsticos ni por factores sociales ( variacin libre)

Principio de la variacin lingstica


Los usos lingsticos variables fonticos, gramaticales, lxicos o discursivos pueden covariar con otros elementos lingsticos o extralingsticos
Preston 1986

Variacin sociolingstica
cuando de comprueba que la variacin lingstica est correlacionada con factores de naturaleza social, hablamos de variacin sociolingstica.
Moreno Fernndez 2005

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Variacin sociolingstica
Innovaciones o cambios lingsticos pueden surgir en cualquier comunidad social. Estas comunidades pueden determinarse por
Gnero: Hombres y mujeres no hablan de la misma forma. Edad: Los jvenes no hablan igual que sus padres. Trabajo o profesin: Muchos casos de jerga o slang surgen del contexto del trabajo. Ambiente escolar: La vida estudiantil crea muchos neologismos.

La variacin sociolingstica se refleja en


La fonologa La morfologa La sintaxis

Qu se persigue el estudio la variacin?


Se intenta explicar el uso alternante de unas formas [] en unas condiciones lingsticas y extralingsticas determinadas.
Moreno Fernndez 2005
extralingsticos

pragmtico -discursiva

sintctica
lingsticos

fonticofonolgica y morfolgica
lingsticos extralingsticos

los factores sociales no son tan categricos como los gramaticales: actan donde el sistema lo permite.
Lpez Morales 2004

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Normas lingsticas
La variedad estndar escrita corresponde a una variedad escrita que se reconoce universalmente como el modelo de lo que debe ser la lengua. La variedad estndar oral o norma culta oral es la variedad de la lengua que se identifica con la usada por el grupo social con poder econmico, cultural, poltico; en espaol vara debido a la extensin geogrfica de la lengua. Se aproxima a la variedad estndar escrita.
Variedades de contacto surgen en zonas donde hay contacto con otras lenguas. En Espaa: el Pas Vasco, Asturias y Galicia. En Hispanoamrica: donde se hablan maya, nhuatl, quecha, aimara y guaran; fronteras con Brasil, con Estados Unidos. En Venezuela, con Guyana Esequiba

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Variedades geogrficas y sociales


El dialecto
Es una variedad lingstica regional. Depende de factores geogrficos e histricos.

El sociolecto
Es una variacin lingstica social. Depende de caractersticas del hablante (factores socio-econmicos). Vara segn el contexto.
El interlocutor El tema o tpico

El registro corresponde a las diferencias de usos lingsticos segn el


contexto, o sea es una variedad lingstica situacional.

Comunidad de habla:
formada por un conjunto de hablantes que comparten efectivamente, al menos una lengua, pero que, adems comparten un conjunto de normas y valores de naturaleza sociolingstica. [] es bsicamente una comunidad de consenso, de sintona entre grupos e individuos deferentes, donde el conflicto est minimizado.

Moreno Fernndez 2005

el estudio de Labov deja claro lo que muchos de nosotros sabemos pero que no

deseamos admitir: juzgamos el estatus social


de la persona por la forma en que habla. [] Lo que decimos y cmo lo decimos es

tambin una forma de decirle a las personas


dnde nos encontramos socialmente, o tal vez, dnde queremos estar .
Nanda 1987

El objeto de estudio de la sociolingstica es, a grandes rasgos, la competencia comunicativa, es decir, lo que tiene que saber el hablante para poder comunicarse en una comunidad dada.
lvarez Muro 2007

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

La variacin dialectal
Se debe a factores histricos, geogrficos y socioculturales, que incluye diferencias:

fonolgicas y fonticas morfosintcticas


se ve en el empleo de los pronombres de 2a persona se refleja en la reparticin de lesmo / losmo / lasmo se ve en el preferido orden de palabras en las oraciones interrogativas

lxicas

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Principales rasgos fonolgicos que distinguen las variedades del espaol


distincin de /s/ - // vs. seseo aspiracin de /s/ distincin de /j/ - // vs. yesmo rehilamiento y ensordecimiento de /j/ velarizacin de /n/ pronunciacin de las vibrantes pronunciacin de /x/ elisin de /d/

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Algunas diferencias lxicas


Dice el dicho En todas partes se cuecen habas pero no se llaman as universalmente. Nombres de flora (incluyendo comestibles) y fauna varan mucho en el mundo hispanohablante. El sustrato, el superestrato e inmigraciones posteriores (por ej. los italianos en la regin del Ro de la Plata) y los medios de comunicacin influyen en el desarrollo del vocabulario.

judas
chauchas habichuelas frijoles vainitas

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

El judeoespaol: el espaol de la dispora


En 1492 llega a su fin la presencia musulmana en la Pennsula Ibrica, un hito importante en el desarrollo de Espaa y la lengua espaola; marca el encuentro entre Europa y Amrica; comienza la Inquisicin y el exilio de los judos sefarditas. Los sefarditas establecen nuevas comunidades en otros pases europeos: Portugal, Italia, Holanda, Grecias; en el Medio Oriente: Turqua, Marruecos, Argel; las Amricas, especialmente Canad, las Antillas, Venezuela, Brasil y Argentina.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Algunos rasgos caractersticos del judeoespaol


El judeoespaol tiene muchos rasgos arcaicos debido al aislamiento geogrfico.
conservacin de la distincin entre /s/ y /z/ del espaol antiguo conservacin de // y /d/ (o //) palatales /v/ como fonema independiente en algunos dialectos /n/ > /m/ en posicin inicial cuando sigue el diptongo [we] mettesis en grupos intervoclicos de oclusiva sonora + r, por ej. sodro sordo

pulse sobre los enlaces para or unos ejemplos del ladino hablado actualmente http://www.sephardicstudies.org/ladino/ladino-sample2.mp3 http://www.sephardicstudies.org/ladino/ladino-sample.mp3

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Variedad lingstica en Espaa


Hay variedades del iberorromance que se conservan hasta hoy en Espaa que representan co-dialectos del castellano porque tienen su propio desarrollo lingstico a partir del latn hispnico:
el aragons el astur-leons el gallego

Para leer ms acerca de las lenguas de Espaa siga este enlace http://www.proel.org/lenguas.html

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

El aragons
El aragons (conocido tambin como altoaragons y patus) corresponde a una zona de transicin entre el castellano y el cataln. Como primera lengua (unos 30.000 hablantes) se limita casi exclusivamente a la provincia de Huesca. La variedad occidental del aragons se conoce tambin como cheso.
Para leer ms acerca del aragons pulse sobre el enlace -http://www.charrando.com/infodoc2.php Para una breve descripcin de la lengua aragonesa en aragons, siga este enlace -http://www.consello.org/qu%E9%20ye%20l%27aragon%E9s.htm O Lupo es una revista en lengua aragonesa que se puede leer en internet -http://www.unizar.es/colla/FanzineOLupo.htm En esta pgina web encontrarn la letra y un archivo sonoro de dos canciones en aragons -http://www.charrando.com/finestradechusban.php

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

El astur-leons
El astur-leons (asturiano o bable) es la primera lengua de unos 100,000 habitantes de Asturias, la parte occidental de Cantabria y el norte de Castilla y Len El asturiano forma una zona de transicin entre el castellano y el gallego
Para leer ms acerca del astur-leons, siga el enlace http://www.asturies.org/asturianu/ Una pequea antologa de cuentos tradicionales se encuentran en esta pgina: http://www.arrakis.es/~joserm/a_maxica/ccuento.htm Para leer una descripcin de la lengua asturiana en asturiano, siga este enlace: http://www.asturianista.as/asturianista/asturianista.php3?seccion=llingua&division=asturies Para leer las noticias en asturiano, pulse aqu: http://www.asturies.org/ Para or algunas muestras del asturiano hablado siga este enlace al proyecto Archivo Oral de la Llingua Asturiana -- http://www.asturies.org/asturianu/

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

El gallego
El gallego representa un desarrollo del iberorromance
mucho ms cercano al portugus que al castellano Es la primera lengua de unos 3 millones de habitantes de Galicia El gallego tiene una larga tradicin literaria que remonta a la Edad Media
Para leer ms acerca de la historia de la lengua gallega siga este enlace -http://www.galicianet.com/galicia/cultura/lengua.asp Se puede escuchar las ltimas noticias en gallego aqu -http://www.radiogalega.es/radiodirecta/pridirectoflash.html Para leer las noticias en gallego pulse aqu: http://www.vieiros.com/gh.asp Para leer algunos textos en gallego puede entrar en esta biblioteca virtual -- http://bvg.udc.es/index.jsp Para ver una presentacin sobre el gallego en la actualidad siga este enlace: http://www.galego.org/historia1.html Para leer acerca de la fonologa del gallego siga este enlace: http://www.usc.es/~ilgas/fong.html Para leer acerca de la morfologa y sintaxis del gallego siga este enlace: http://www.usc.es/~ilgas/morfos.html

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Principales zonas dialectales Espaa


Centro-norteo
Rasgos fonolgicos Distincin de /s/ y // Distincin de /j/ y // Pronunciacin pico-alveolar de /s/ Pronunciacin dbil/elisin de /-d/ Pronunciacin dbil/elisin de /-d-/ Rasgos morfolgicos Uso del pronombre vosotros Lesmo (uso de le como complemento directo para personas) Uso del infinitivo para el imperativo de vosotros Uso del presente perfecto para indicar una accin reciente

Andaluz
Rasgos fonolgicos Seseo, fusin de /s/ y // Pronunciacin predorsal de /s/ Aspiracin de /s/ Yesmo, fusin de /j/ y // /x/ se pronuncia [h] Aspiracin de /f-/ como [h] Elisin de /d/ intervoclica Elisin de /l/, /r/ y /d/ finales Velarizacin de /n/ final Neutralizacin de /l/ y /r/ implosivas Prdida del elemento oclusivo de //t/ Rasgos morfolgicos Ustedes reemplaza a vosotros; a veces se emplea con las terminaciones de 2a personal plural

Canario
El canario comparte las caractersticas del andaluz; adems se distingue por La sonorizacin de las oclusivas sordas intervoclicas

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Principales zonas dialectales

Amrica
Amrica
El espaol caribeo Islas del Caribe, Panam, Venezuela occidental, costas de Venezuela y Colombia El espaol mexicano/centroamericano El espaol andino Zonas altas de Venezuela, Colombia, Ecuador, Per, Bolivia y norte de Argentina DIALECTOS El espaol paraguayo mexicano/centroamericano El espaol chileno caribeo El espaol argentino/ andino chileno uruguayo
paraguayo argentino/uruguayo

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Distribucin de algunas caractersticas fonolgicas


Caribe Distincin de /j/ y // Conservacin de /s/ implosiva Oclusivas sonoras se mantienen como oclusivas en posicin posconsonntica /r/ mltiple asibilada /r/ mltiple se velariza // simple implosiva como /l/ Vocales nasalizadas en contacto con nasal Prdida de vocales tonas /x/ como [] ante /e/, /I/ Yesmo con [] y [] Aspiracin con [h] de /f/ latina X X X X X X X X X X X (CA) X (CR, Guat) Mxico/ Centroam Zona andina X X X (Col) X X Chile Argentina /Uruguay

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Distribucin de algunas caractersticas morfolgicas


Caribe Uso extendido del diminutivo Plural en /-se/ Voseo Pronombre le en expresiones exclamativas Uso de che Terminacin sen en 3a pers pl de verbos reflexivos Uso de en con adverbos de lugar X X (RD) X (CA) X (Mex) X X X Mxico/ Centroam X Zona Andina Chile Paraguay Argentina/ Uruguay

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Distribucin de algunas caractersticas sintcticas


Caribe
No inversin del pronombre sujeto en oraciones interrogativas Duplicacin del complemento directo con un pronombre (complemento animado) X

Mxico/ Centroam

Zona andina

Chile

Paraguay

Uruguay/ Argentina

X (BA)

Uso del infinitivo con sujeto despus de para


Preposicin en con adverbio de localidad

X (Ven)

X (Pan)
X

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Bilingismo/diglosia/contacto de lenguas
El contacto de lenguas resulta de la presencia de distintas comunidades lingsticas en la misma rea geogrfica Cuando el uso de una lengua u otra corresponde a funciones especficas se considera una situacin de diglosia, por ej. lengua A en la escuela y el trabajo, lengua B en casa. Cuando las dos lenguas se emplean en los mismos contextos, por ej. escuela, trabajo, medios de comunicacin, existe una situacin de bilingismo

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Estados Unidos: el espaol y el ingls


La presencia del espaol en el territorio que hoy corresponde a Estados Unidos empieza a principios del s. XVI (estado de la Florida) Hasta 1848 buena parte del territorio del oeste y suroeste de EU perteneca a Mxico El mapa que sigue demuestra la extensin de territorios de habla espaola hasta la fecha de adquisicn por EU: la Florida (1819), Tejas, parte de Nuevo Mjico y Colorado (1845), Arizona, Nevada, Utah, California (1848) No es de sorprender, entonces, que la gran mayora de hablantes del espaol en EU son de ascendencia mexicana

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Mapa histrico de EU: Territorios concedidos de Espaa y Mxico

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Densidad de la poblacin hispana en EU (censo del ao 2000)

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Interacciones lingsticas: ingls y espaol en Estados Unidos


El espaol no tiene estatus oficial en EU. Su relacin con el ingls es una de diglosia. La influencia del ingls se refleja sobre todo en el lxico:
Prstamos : cartn, pcap Prstamos con adaptacin morfolgica/fonolgica: troca, taipear Calcos: llamar pa tras Prstamos semnticos: aplicar, soportar, colegio

Alternancia de lenguas codeswitching . Desarrollo de sociolectos: el pachuco.

Elaboradas por: Prof(a).: Krstel Guirado, UCV-FHEIFAB, 2010

Objetivo del curso


La morfosintaxis estudia tanto la estructura interna de las palabras como su organizacin en la oracin y por ello se considera la columna vertebral de un idioma, de modo que los cambios morfosintcticos observados en una determinada zona dialectal resultan de suma importancia en el aprendizaje y la enseanza de cualquier lengua. Este curso quiere ofrecerles a los estudiantes de EIM un acercamiento ldico al anlisis de algunos usos morfosintcticos que permiten dibujar las particularidades del espaol hablado en Venezuela.

You might also like