You are on page 1of 25

Hacia una Educacin

Intercultural Bilinge de
calidad
Atendiendo a los nios y nias de zonas
rurales e indgenas con pertinencia y
calidad

Del pas que somos al


pas que queremos

LA RIQUEZA DE SER
DIVERSOS

COLOMBIA

ECUADOR

HUITOTO

IQUI TOS

Y AGUA

CA NDOS HI
U RARI NA

LA MB AYEQU E

QUECHUA

PI RO

BRASIL
LA LIBERTA D

UC AYA L I
HUANUCO

A SHANINCA

YANESHA
CE RRO DE
PAS CO

PI RO
YAMINAHU A
CAQUINTE

L I M A

I APARI

MACHI GUENGA

QUECHUA

MA DR E DE D IOS
Q UECHUA

HARAKMBUT
ES E EJ A

HUANCAVELI CA
CUZCO

AYACUCHO
A IMARA

BOLIV IA
PUNO

AI MARA

Mapa Base: Dr. Gustavo So lis Fon seca - CILA


Ar re glos: G. He rmelind a Mam anc hur a Sar d n

TACNA

CHILE

Poblacin con lengua originaria como


lengua materna en el Per al 2007:
4045,713 personas (83 % quechuas, 11
% aimaras, 6 % otros pueblos indgenas)
1,084,472 NNA son indgenas en edad
escolar. (INEI: Censo 2007)
Actualmente se han registrado 52
pueblos indgenas con sus respectivas
lenguas . 17 familias lingsticas
(MINCU).
La costa tambin tuvo una gran
diversidad cultural que an hoy se
mantiene viva .
Presencia del pueblo afroperuano: 3
millones aproximadamente, 5% de la
poblacin.
Herencia hispnica, y, con ella, rabe.
Fuerte migracin italiana, china y
japonesa.

Esta diversidad histricamente ha sido


vista como un problema, y ha sido causa
de discriminacin , exclusin y racismo
entre los peruanos.
La educacin ha permitido y hasta
fomentado el mantenimiento del racismo
y la discriminacin; las escuelas y
colegios han reproducido los patrones de
marginacin, discriminacin y exclusin
que predominan en la sociedad.

Los enfoques de los


que partimos

Busca la Transformacin
poltica, social, econmica,
cultural y pedaggica.

Uso y
desarrollo de
las lenguas

El desarrollo del Bilingismo


Se promueve un modelo de bilingismo aditivo de
mantenimiento y desarrollo. Es decir, procura el desarrollo
del bilingismo en los diversos contextos sin erosionar la
primera lengua o lengua materna de los nios y nias e
incrementar una segunda lengua para hacer del proceso
comunicativo una experiencia plural a lo largo de su vida.
- La EIB se desarrolla en IIEE donde los nios/as y
adolescentes tienen una lengua originaria como lengua
materna.
- Ambas lenguas se desarrollan en toda la escolaridad
- Ambas se desarrollan como rea (para el desarrollo de
habilidades comunicativas) y como medio de enseanza y de
comunicacin.
-En las zonas donde el castellano est desplazando a la lengua
originaria, se fomenta la revitalizacin de esta y se promueve
su aprendizaje como segunda lengua.

La EIB de calidad que querem


Desarrolla
competencias
sociales,
productivas y lingsticas para vivir en su
medio con eficacia y al mismo tiempo
poder acceder y desenvolverse en otros
medios socio culturales y lingsticos, sin
que ello les haga perder su identidad y su
sentido de pertenencia.
Desarrolla capacidades comunicativas en
dos lenguas y los procesos educativos se
realizan usado esas dos lenguas como

Caractersticas de la
La Escuela Intercultural
Bilinge que queremos

Qu caractersticas
tiene ?

Cul es el perfil del


estudiante que
queremos formar ?

Cul es el perfil del


docente de la escuela
EIB ?

Cmo nos organizamos y


planificamos el trabajo en
la escuela EIB?

Caracterizacin del contexto socio


cultural y lingstico de la comunidad y
los estudiantes

Uso de lenguas
en la escuela
Aprendizaje de la
lengua 1 y la lengua 2

Aprendizaje en la
lengua 1 y la lengua 2

Se refiere a que tanto la lengua Se refiere a que tanto la lengua


originaria como el castellano se originaria como el castellano son
convierten en sub reas dentro utilizados en los procesos de
del rea de Comunicacin.
enseanza aprendizaje para la
Se desarrollan capacidades
construccin de conocimientos de
comunicativas en ambas
las diferentes reas.
lenguas: escuchar, hablar, leer El aprendizaje en las dos
y escribir, as como
lenguas se da progresivamente a
capacidades de reflexin sobre
medida que los nios alcanzan
su propia lengua (gramtica por mayores grados de bilingismo.
descubrimiento).

Existen varios escenarios


socio culturales y
lingsticos, por tanto
diferente tratamiento en
la escuela intercultural y
bilinge

Escenarios
lingsticos
Escenario 1

Escenario 2

Escenario 3

Escenario 4

Situacin de las lenguas en el aula


La lengua materna de los nios y nias es la lengua originaria y son muy pocos los
nios y nias que conocen algo de castellano.
Los nios y nias tienen la lengua originaria como primera lengua, pero manejan
tambin el castellano y se comunican aceptablemente en ambas lenguas. Logran usar
las dos lengua indistintamente o en situaciones diferenciadas. Es decir, que para
ciertas situaciones, como las actividades a nivel comunal y familiar, usan la lengua
indgena; y en otras ocasiones, al visitar centros poblados, realizar prcticas de
compra venta con otras personas que no son de su comunidad, utilizan el
castellano. Esto se da en el aula con algunas diferencias en los grados de bilingismo
de los estudiantes.
Los nios y nias hablan castellano como primera lengua, pero comprenden y hablan
de manera incipiente la lengua originaria. Sus padres y abuelos todava se comunican
entre ellos en la lengua originaria, pero se dirigen a los nios en castellano. Ellos
estn familiarizados con la lengua indgena, y eventualmente la usan, pero tienen una
valoracin negativa de su uso. Sin embargo, el contexto es favorable para el
aprendizaje de esta lengua como segunda lengua o el desarrollo del bilingismo.
Asimismo, en este mismo escenario se encuentran nios y nias que manejan ambas
lenguas, pero con una tendencia a dejar de lado la lengua originaria.

Los nios y nias hablan slo castellano y la lengua originaria ha sido desplazada casi
completamente por el castellano. En estos lugares/pueblos la posibilidad de
adquisicin de la lengua indgena es muy limitada, sta slo es hablada por los
abuelos y en situaciones espordicas. La funcionalidad de la lengua originaria es casi
nula.

La planificacin del uso


de las lenguas (L1 y L2)
en el nivel inicial

3 aos

4 aos

5 aos

Lengua
Originaria como
objeto de estudio
en el rea de
Comunicacin.

Lengua Originaria
como objeto de
estudio en el rea de
Comunicacin.

Lengua Originaria
como objeto de estudio
en la sub rea de
Comunicacin L1.

Lengua
Originaria como
L1
se usa en
todos los procesos
de enseanza aprendizaje.

Lengua
Originaria
como L1 se usa en
todos los procesos de
enseanza
aprendizaje.

Lengua
Originaria
como L1
se usa en
todos los procesos de
enseanza
aprendizaje.

El Castellano como
objeto de estudio se
ensea como segunda

La planificacin del uso


de las lenguas (L1 y L2)
en el nivel primario

1 grado

2 grado

3 grado

4 grado

5 grado

6 grado

Lengua Originaria
(L1)

Lengua Originaria
(L1)

Lengua Originaria
(L1)

Lengua Originaria
(L1)

Lengua Originaria
(L1)

Lengua Originaria
(L1)

a)
Lengua
originaria como
objeto de estudio
en la sub rea de
Comunicacin L1.
Lecto-escritura en
L1
b) Desarrollo de
todas las reas en
Lengua originaria
(100%).
a)
Castellano
como objeto de
estudio en la sub
rea
de
Comunicacin L2.
Aprendizaje
oral
del
castellano
como L2
b)
No
se
desarrolla ninguna
clase
en
castellano como
L2.

a) Lengua originaria
como
objeto
de
estudio en la sub
rea
de
Comuhicacin L1
b) Desarrollo del
100%
todas
las
reas en Lengua
Originaria como L1.

a) Lengua indgena
como
objeto
de
estudio
o
rea:
escuchar, hablar, leer
y escribir.
b) Desarrollo del 80%
de los temas de todas
las reas en Lengua
Originaria como L1.

a) Lengua indgena como


objeto de estudio o rea:
escuchar, hablar, leer y
escribir.
b)
Desarrollo
de
aproximadamente el 70%
de temas de todas las
reas en L1.

a) Lengua Indgena
como objeto de estudio
o area.
b) Desarrollo del 60%
de temas de todas las
reas o el 60% de las
reas en L1.

a) Lengua Indgena como


objeto de estudio o rea.
b) Desarrollo del 50% de
temas de todas las reas
o el 50% de las reas en
L1.

Castellano (L2)

Castellano (L2)

a)Castellano
como
a) Castellano como objeto de estudio en
a) Castellano como objeto
objeto de estudio en la
sub
rea
de
de estudio en la sub rea
la sub rea de Comunicacin L2.
de
Comunicacin
Comunicacin L2.
Castellano L2.
b) Desarrollo de la Transferencia
de
b) Desarrollo del 30% de
expresin oral.
habilidades de lectura
temas de todas las reas
y escritura de la L1 a
en Castellano como L2.
la L2.
b) Desarrollo del 20%
de temas de algunas
reas en L1.
.Resmenes
.Repasos

Castellano (L2)

Castellano (L2)

a) Castellano como
objeto de estudio en la
sub
rea
de
Comunicacin L2.
b) Desarrollo del 40%
de temas de todas las
reas en Castellano
como L2.

Castellano (L2)

a) Castellano como objeto


de estudio en la sub rea
de Comunicacin L2.
b) Desarrollo del 50% de
temas de todas las reas
en Castellano como L2.

Castellano (L2)

El desarrollo curricular con


enfoque intercultural

GRACIAS

You might also like