You are on page 1of 5

EXEMPLOS DE COMO LISTAR REFERNCIAS

Obra com nico autor


BAGNO, M. A lngua de Eullia: novela sociolingustica. 16
ed. So Paulo; Contexto, 2010.

Obra com dois ou trs autores


ALVAREZ, M.L.O.; SILVA, K.A. Perspectivas de investigao
em lingustica aplicada. Campinas; Pontes, 2008.

Obra com mais de trs autores


MARTELOTTA et al. Manual de lingustica. So Paulo;
Contexto, 2009.

Captulo de livro
CEZARIO, M.M.; VOTRE, S. Sociolingustica. In MARTELOTTA
et al. Manual de lingustica. So Paulo; Contexto, 2009, p.
141-155.
EXEMPLOS DE COMO LISTAR REFERNCIAS

Artigo de peridico
CORACINI, M.J.R.F. Lngua estrangeira e lngua materna:
uma questo de sujeito e identidade. LETRAS & LETRAS,
v.14, n.1, 1998, p 153-169.

Artigo publicado em peridico eletrnico


PAIVA, V.L.M.O. Aquisio e complexidade em narrativas
multimdia de aprendizagem. Revista Brasileira de
Lingstica Aplicada. v. 8, n. 2, 2008, p. 321-339. Disponvel
em:
<www.diaadiaeducacao.pr.gov.br/diaadia/diadia/arquivos/Fil
e/conteudo/artigos_teses/Ingles/paiva.pdf>. Acesso em: 10
ago. 2011.

Trabalho publicado em Anais de evento


MUSSALIM, F. Anlise do discurso literrio: campo
discursivo e posicionamento na interlngua. In:
CONGRESSO INTERNACIONAL DA ABRALIN, 2011, Curitiba.
EXEMPLOS DE COMO LISTAR REFERNCIAS

Documentos legislativos
BRASIL. Constituio da Repblica Federativa do Brasil.
Braslia: Imprensa Oficial, 1988. 175 p.

Documentos de rgos governamentais


BRASIL. Ministrio da Educao. Secretaria de Educao
Fundamental. Parmetros Curriculares Nacionais: terceiro e
quarto ciclos do ensino fundamental: lngua estrangeira.
Braslia: MEC/SEF, 1998. 107 p.

Trabalho de concluso de curso


BROCCO, A.S. 2009. A gramtica no contexto teletandem e
nos livros didticos de portugus como lngua estrangeira.
Dissertao (Mestrado em Estudos Lingusticos) - Instituto
de Biocincias, Letras e Cincias Exatas, Universidade do
Estado de So Paulo, So Jos do Rio Preto. 2009.
CITAES

Citar literalmente

Segundo Cezrio e Voltre (2009, p.152), mudana


lingustica a substituio de uma forma mais antiga
pela forma mais nova.

Mudana lingustica a substituio de uma forma mais


antiga pela forma mais nova (CEZRIO; VOLTRE, 2009,
p.152).

A mudana lingustica pode acontecer:


Quando falantes mais cultos esto usando uma forma
que anteriormente no tinha prestgio, isso significa que
ela deixou de ser estigmatizada e passou a ser normal
dentro da comunidade de fala de pessoas escolarizadas,
o que pode significar mudana, ou seja, substituio de
uma forma mais antiga pela forma mais nova (CEZRIO;
VOLTRE, 2009, p.152).
CITAES
Parafrasear

De acordo com Cezrio e Voltre (2009), mudana


lingustica a troca de uma palavra, estrutura ou
pronncia mais velha pela sua forma mais atual.

Mudana lingustica a troca de uma palavra,


estrutura ou pronncia mais velha pela sua forma
mais atual (CEZRIO; VOLTRE, 2009).

You might also like