Professional Documents
Culture Documents
Work stoppages - need for personnel entry to Verbal (rpm - radio) Each time the entry of personnel to the Maccaferri Shift Sup. Coordinate work breaks for safe
the restricted area restricted area on the conveyor belt 022 look-out, Op Crushing , entry of personnel to the
necessary Ing & Projects. restricted area
Presentar los resultados del
Planeamiento, avance del proyecto en la
Dar a conocer el avance y puntos más Escrito (reporte de
Todos los lunes, hasta la finalización del Ingeniería y Proyectos. semana a los involucrados.
relevantes en la ejecución de los trabajos avance semanal)
proyecto
Introduce changes in scope or methodology in Written (included in Maccaferri Shift Sup., Present possible changes in
Every Monday until project completion
the execution of work the weekly progress Op Crushing , Ing & scope or methodology in the
report ) Projects. week to the participant.
Dar a conocer los detalles del Proyecto Escrito y Verbal Informar sobre la conclusión de
concluido a las áreas de Proyectos Ingeniería C2 (Reunión de Sup. Turno Maccaferri los trabajos y los
y de Op. Chancado Planta C2 presentación final) Una sola vez, cuando el proyecto esté acontecimientos más relevantes.
concluido
To publicize the details of Project concluded Written and Verbal Once, when the project is completed Shift Supervisor Report on the completion of the
the areas of Engineering Projects C2 and Op . (Meeting final Maccaferri work and the most important
Crushing Plant C2 presentation) events
Acción - Action Canal Frecuencia Responsable Objetivo
Sup. Turno Informar al supervisor de Chancado C2,
Dar a conocer al supervisor de Maccaferri, Op. ingeniería & Proyectos para que tenga
Escrito o Verbal
Operaciones Chancado C2 e Ingenieria Todos los días al final de la jornada Chancado, Ing. & conocimiento del estado de la zona. Con la
(rpm - radio)
& Proyectos las condiciones del área de trabajo. Proyectos. finalidad de que éste de las autorizaciones
después del día de labor. correspondientes de ingreso hacia la faja.
To inform the supervisor C2 Crushing Every day at the end of the Maccaferri Shift Crushing inform the supervisor C2, Engineering &
Written or verbal
Operations and Engineering & Projects workday. Sup. look-out, Op Projects to have knowledge of the state of the
(rpm - radio)
area conditions after the day of work Crushing , Ing & area. In order to that of the corresponding
Projects. authorizations income to the sash.
Jefe y/o Sup. Turno
Operaciones
Parada de faja CV022 no programadas Chancado C2/ El objetivo es coordinar trabajos de emergencia
y cambios no programados de polines Proyectos - con por cambio de polines para continuidad de la
No programado
en la faja. Ingeniería C2 operación.
Verbal (rpm -
radio)
Head and / or Shift
Non-scheduled
CV022 belt stop and unscheduled Operations Sup The aim is to coordinate emergency work by
unscheduled changes in the belt idlers crushing C2 / changing skids for continued operation .
Projects -
Engineering C2
Jefe y/o Sup. Turno
Operaciones
Chancado C2/ El objetivo es coordinar trabajos de emergencia
Verbal (rpm -
Proyectos - con por cambio de polines para continuidad de la
Trabajos de emergencia. radio) Trabajo de emergencia
Ingeniería C2 operación.
ZONA 3
INSTALACION DE PERNOS PARA LINEA DE VIDA
ZONA 2
LIMPIEZA DE CRESTA EN TALUD
ZONA 1
INSTALACION DE PERNOS PARA LINEA DE VIDA
ÁREA DE TRABAJO
WORK AREA
7. DESCRIPCIÓN DEL PLAN DE TRABAJO POR ZONIFICACIÓN DE ÁREAS
DESCRIPTION FOR ZONING PLAN WORK AREAS
7.1. Zona 4 (21/07 al 03/08) 7.1. Zone 4 (21/07 al 03/08)
Longitud del tramo 172.00 m. Section length 172.00 m.
7.1.1. Limpieza de cresta en talud 7.1.1. Cleaning sloping ridge
Tablero eléctrico
Magneto