You are on page 1of 19

Los materiales auxiliares

El Armario de recursos
Maria Rosa Martos Collado

Alumnas: Ana Maria Salvador


Kamila Regiani Umbelino
Introducción

La principal razón de la utilización de los


materiales auxiliares es la amenización del
aprendizaje del idioma y motivar a los alumnos de
todas las edades.
Cuando no se dispone de un aula específica de
idiomas, es imprescindible crear un ambiente,
aunque pequeño rincón de la clase, donde se
respire el *aire del nuevo idioma.
Criterios de Selección

El objetivo común para todos los materiales auxiliares es


que faciliten y desarrollen la capacidad de comunicación
del alumno en el idioma extranjero, en las facetas de
comprensión y expresión, tanto oral como escrita. Los
criterios son:
1. Adecuación a la edad e intereses del alumno.
2. Presentación, formato, colorido, etc., atractivos y
sugerentes.
3. Facilidad de manipulación por los mismos alumnos.
4. Aseaquibilidad (que sean de fácil localización y
distribución, costo razonable, nivel de dificultad
adecuado…)
Procedimientos

Según el desarrollo del currículum que cada professor o


equipo de profesores vaya a realizar, de acuerdo con su
programación, se elaborará una lista de temas para los
cuales habrá que preparar el material necesario.
 La participación del alumno es un factor condicionante de su
motivación y predisposición y actitud ante el idioma, al
sentirse implicado en su propio proceso de aprendizaje.
 Ejemplo: la sección del plano de una casa puede servir para
tratar el tema de las distintas habitaciones, el mobiliario y su
distribución, así como los indicadores de espacio, lugar…
Flashcards
Las flashcards son tarjetas con ilustraciones
de un solo objeto, de tamaño lo
suficientemente grande (por lo general 21x
28 centímetros) para ser vistas por todos los
alumnos a distancia.
Láminas o Carteles Didácticos

Son ilustraciones a todo color, de gran tamaño.


Su diseño tiene la intención de mostrar escenas o
figuras que ilustren temas concretos para la
presentación, prácticas y/o ampliación de las
estructuras, funciones y léxicos relacionados con el
mismo. Ejemplo de algunos temas que se muestran
en ellos son: la familia, un día en la playa, la
estación, el parque, etc. Los carteles didácticos
facilitan el desarrollo de la expresión oral y escrita,
agudizando el sentido de la observación.
Carteles Reales

Los carteles reales, a diferencia de las láminas o


carteles didácticos, no han sido realizados con un
propósito pedagógico, sino comercial y artístico, y
su temática es mucho menos definida, de forma
que permiten en estimulo mayor de la imaginación
y creatividad del alumno.
Recortes de Publicaciones

Las ilustraciones recortadas de la prensa diaria, folletos


publicitarios, anuncios de grandes almacenes o
hipermercados en sus diferentes secciones: vestuarios,
alimentación, hogar, etc., así como las revistas, siempre y
cuando se adecuen a la finalidad que perseguimos, serán
recursos válidos para las clases de idiomas.
Así pues, las actividades que pueden realizarse con los
recortes de prensa podrían resumirse en:
 Relacionar titulares con la correspondiente sección y a la
inversa
 Relacionar imágenes con noticias
 Relacionar imágenes con secciones.
 Elaborar dibujos, a modo de viñetas partiendo del recorte
de un mensaje escrito, y viceversa.
Documentos Reales
 Un viaje fin de curso o un intercambio con
los alumnos al país cuyo idioma se estudia
puede ser una buena. A modo de ejemplo:
 Requisitos previos:
 1. Pequeños proyectos, por grupos, en
que deberán estudiar aspectos de la
realidad del país.
 2. Hacer contactos por correspondencia
con autoridades de la ciudad.
Organización de grupos:
 Grupo 1. Estudio de la prensa local, regional
y nacional.
 Grupo 2. Visita a oficinas de turismo.
 Grupo 3. Visita a la oficina de correos.
 Grupo 4. Visita a una fábrica.
 Los grupos también podrán analizar los
medios de transporte, comunicación,
instituciones culturales y la culinaria del país.
 Es bueno el montaje de películas de vídeo y
material sonoro hechos durante el viaje.
Tipos de documentos reales:
 Material impreso –
 Periódicos y revistas;
 Planos de la ciudad, metro, líneas de
autobuses;
 Horarios de trenes y aviones;
 Calendarios;
 Tarjetas postales; etc.
Material audiovisual –
 Cámaras fotográficas;
 Grabadoras;
 Material de vídeo;
 Utilizando estos materiales, todos podrán
volver el viaje en la memoria.
 Fotografías;
 Películas;
 Grabaciones de programas de radio e TV;
 Canciones;
 Juegos;
 Poemas;
En caso de no poder organizar viajes
con los alumnos, siempre queda el
recurso de utilizar nuestras propias
experiencias al extranjero.
Así, el profesor debe tener una maleta
con todo tipo de materiales que
adquirió en sus viajes.
Objetos Reales:
 Cualquier objeto real, tanto del país cuyo
idioma se enseña como de nuestro
entorno, es útil para contextualizar la
lengua y dar realismo a las actividades
comunicativas, como por ejemplo:
 Billetes de tren, metro y autobús;
 Monedas;
 Localidades y programas de espectáculos;
 Tiques de compras; etc.
Por medio de la explotación de estos
materiales, debemos, en la medida
de lo posible, establecer una
situación de comunicación para los
alumnos.
Así, ellos tendrán más contacto con
la realidad de aquella lengua.
Las Viñetas y los Tebeos:
 Son valiosos materiales auxiliares del
profesor. E sus posibilidades de
explotación son muy amplias y diversas.
Como sugerencia del texto, tenemos:
 Presentación de una tira de viñetas para
que los alumnos le pongan un título;
 Presentar la historieta muda para que los
alumnos haga su propia historia;
 Presentarla y desordenarla, y que los
alumnos la ordenen; etc.
Desde el punto de vista de la
escucha y comprensión oral, el juego
permite su práctica intensiva y la
utilización de muchas y muy
variedades estructuras y campos
semánticos.

You might also like